Aller au contenu

Punky Brewster

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Punky Brewster

Type de série Sitcom pour la jeunesse
Titre original Punky Brewster
Autres titres
francophones
Punkie (Québec)
Genre Comédie
Création David W. Duclon
Production Lightkeeper Productions
Acteurs principaux Soleil Moon Frye
George Gaynes
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC (1984-1986)
Syndication (1987-1988)
Nb. de saisons 4
Nb. d'épisodes 88
Durée 25 minutes
Diff. originale

Punky Brewster (ou Punkie au Québec) est une série télévisée américaine en 88 épisodes de 25 minutes, créée par David W. Duclon et diffusée entre le et le sur le réseau NBC (les deux premières saisons) et entre le et le en syndication.

En France, les deux premières saisons ont commencé à être diffusées dans l'émission Destination Noël du [1] au [2], puis tous les mercredis à partir de la mi-[3] dans Vitamine et Croque-vacances sur TF1. Rediffusion dans le Club Dorothée dès le . Les saisons 3 et 4 restant inédites, et au Québec à partir du samedi sur le réseau Pathonic et le jeudi suivant à Télé-Métropole.

Punky Brewster, orpheline amusante et débrouillarde abandonnée par sa mère à l'âge de sept ans, est adoptée par Henry Warnimont, un vieux photographe vivant à Chicago.

Le père de Punky avait abandonné sa famille. Peu de temps après, Punky fut abandonnée par sa mère qui la déposa dans un supermarché de Chicago et disparut. Punky resta seule, avec pour seul compagnon son petit chien, Bandit, puis elle découvrit un appartement vacant dans un immeuble.

L'immeuble était géré par le photographe Henry Warnimont (George Gaynes), un vieux grincheux (en réalité veuf un an après son mariage). Punky devient rapidement amie avec Cherie Johnson, une jeune fille qui vit quelques étages au-dessus dans l'immeuble d'Henry, avec sa grand-mère Betty Johnson (Susie Garrett (en)). Dès que Henry découvre Punky dans l'appartement adjacent vide, il écoute son histoire. La relation entre eux se développe jusqu'au moment où Henry se rend au tribunal et arrive à obtenir la garde de Punky.

Les meilleurs amis de Punky sont Cherie, Allen, Margaux et son chien Bandit. Un épisode parle de la catastrophe de la navette spatiale en 1986. Lorsque Punky entend parler des morts, son rêve de devenir astronaute se brise. Mais à la fin, son professeur d'école et Henry, ainsi que l'invité vedette Buzz Aldrin, lui parlent longuement et l'encouragent à suivre ses rêves.

Distribution

[modifier | modifier le code]
Soleil Moon Frye

Première saison (1984-1985)

[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Punky trouve un foyer, partie 1

[modifier | modifier le code]
Titre original
Punky Finds a Home, part 1
Numéro de production
1 (1-01)
Code de production
101
Première diffusion
Réalisation
Scénario
David W. Duclon (en)
Résumé détaillé

À Chicago, Penelope « Punky » Brewster, huit ans, et son chien Brandon sont découverts dans un appartement vide par Henry Warnimont, le gérant grognon de l'immeuble, un homme de soixante ans qui tient un studio de photographie. Henry invite Punky à dîner chez lui. Là, Punky lui raconte que tout a commencé lorsque son père est parti, abandonnant sa mère, Susan Brewster, et elle. Deux semaines plus tard, Susan a annoncé un voyage. Susan, Punky et Brandon se sont entassés dans leur voiture et ont roulé jusqu'à un centre commercial de Chicago, où Susan a laissé Punky et Brandon sans abri. Depuis, Punky et Brandon vivent dans la rue. Dans l'appartement abandonné, Punky avait toujours de quoi manger pour Brandon, car Cherie Johnson, huit ans, qui vit à l'étage au-dessus de chez Henry avec sa grand-mère Betty Johnson, lui apportait régulièrement à manger.

Lorsque les recherches d'Henry pour retrouver la mère de Punky sont interrompues par la visite de Punky, Cherie et Betty à son studio, Henry prend des photos mémorables de Punky, Cherie, Betty, Brandon et lui-même. Il est également débordé par une cliente nommée Agnès, qui est tombée sous son charme. Plus tard, Punky décide de nettoyer l'appartement d'Henry pendant son absence. À son retour, Henry est furieux, car il préférait que tout soit resté en l'état avant le passage de Punky. Il est particulièrement furieux que Punky ait posé la photo de sa défunte épouse, Claudia, sur la table du salon. Des années auparavant, Claudia était décédée peu après leur mariage, et la vue de cette photo est encore trop douloureuse pour Henry. Après avoir fini de crier, Henry se calme et annonce à Punky qu'il va la confier aux services sociaux. Punky décide de partir, persuadée d'être une personne horrible et que personne ne voudra d'elle, où qu'elle aille. Henry passe trois heures et demie à chercher Punky, et lorsqu'il rentre à l'appartement, il la trouve. Elle explique qu'elle n'allait nulle part car il pleuvait et qu'elle a décidé de donner une autre chance à Henry de ne pas être de mauvaise humeur. Henry décide alors de l'héberger pour la nuit.

Épisode 2 : Punky trouve un foyer, partie 2

[modifier | modifier le code]
Titre original
Punky Finds a Home, part 2
Numéro de production
2 (1-02)
Code de production
102
Première diffusion
Réalisation
Art Dielhenn (en)
Scénario
Rick Hawkins & Liz Sage
Invités
Résumé détaillé
Le lendemain, Henry annonce à Punky qu'il a contacté les services sociaux. Punky, paniquée, lui explique qu'elle ne veut pas aller à l'orphelinat. Henry la rassure en lui disant qu'elle n'y sera pas obligée. Les services sociaux envoient Miranda « Randi » Mitchell, une assistante sociale inexpérimentée, qui emmène Punky à Fenster Hall, un foyer pour enfants en attente d'adoption. Plus tard, Randi retourne chez Henry et lui annonce que les recherches pour retrouver Susan, la mère de Punky, n'ont guère progressé et qu'elle ne souhaite peut-être pas être retrouvée. Randi ajoute que dans 72 heures, les services sociaux organiseront une audience pour décider de la garde de Punky, et que cette dernière a exprimé le souhait que ce soit Henry. Henry s'est adouci et commence à apprécier Punky ; il aimerait d'ailleurs en obtenir la garde. Mais Randi pense que Punky serait mieux avec quelqu'un d'autre. À Fenster Hall, Punky fait la connaissance de ses deux colocataires : Lisa, une fille plus âgée au caractère bien trempé, et Mary (Morgan Nagler), une jeune fille muette. Punky rêve de s'échapper de Fenster Hall et de retourner chez Henry, mais Lisa lui explique que personne n'a jamais réussi à tromper M. Tyler, le gardien de Fenster Hall. Après plusieurs tentatives d'évasion infructueuses, Punky et Lisa sont à court d'idées. Mary prend alors la parole et, grâce à une suggestion de sa part, elles élaborent un plan infaillible : Lisa et Mary piègent M. Tyler en l'incitant à grimper sur le rebord d'une fenêtre, permettant ainsi à Punky de s'enfuir.

Épisode 3 : Punky trouve un foyer, partie 3

[modifier | modifier le code]
Titre original
Punky Finds a Home, part 3
Numéro de production
3 (1-03)
Code de production
103
Première diffusion
Réalisation
Art Dielhenn (en)
Scénario
Invités
Résumé détaillé
Incrédule, Henry exige de savoir pourquoi Randi le juge inapte à être le père d'accueil de Punky. Ses raisons sont pourtant valables : il n'a jamais élevé d'enfant, il est célibataire et âgé. Alors que leur dispute se poursuit, Punky, après s'être échappée de Fenster Hall, retourne à l'appartement d'Henry et se fait surprendre par Randi. Suite à la conversation entre Punky et Henry, ce dernier jure d'obtenir sa garde lors de l'audience. De retour à Fenster Hall, Randi présente Punky aux Peterson, un couple sans enfant. Les Peterson souhaitent devenir les parents d'accueil de Punky, mais cette dernière les convainc d'adopter Mary. Randi est déçue que Punky ait contrecarré ses plans. Plus tard, elle change d'avis et représente Henry et Punky lors de l'audience de garde. L'État, représenté par l'avocate Lois Dent (Allyn Ann McLerie), qui se révèle particulièrement agaçante, s'oppose à la garde de l'enfant. Le juge William J. Murphy lui donne raison et statue en sa faveur. Randi demande au tribunal de reconsidérer sa décision et sollicite de Punky la lecture à haute voix d'une lettre qu'elle avait initialement écrite à Henry au cas où la garde lui serait refusée. Le juge Murphy change d'avis et autorise Henry à entamer les démarches d'agrément pour devenir famille d'accueil.


  1. Perdue et retrouvée / Punky obtient sa propre chambre (Punky Gets Her Own Room / Lost and Found)
  2. Emmène-nous à l'école / Aller à la pêche (Walk Pool / Gone Fishing)
  3. Emmène-moi au match de baseball (Take Me Out to the Ballgame)
  4. Ce n'est pas si facile d'être un père (Parents Night)
  5. Chez le médecin / Va dormir (Visit to the Doctor / Go to Sleep)
  6. Le Concours (Miss Adorable)
  7. L'Argent de poche (Dog Dough Afternoon)
  8. Punky et sa poupée (Bye Bye, My)
  9. Oui, le père Noël existe [1/2] (Yes, Punky, There Is a Santa Claus, part 1)
  10. Oui, le père Noël existe [2/2] (Yes, Punky, There Is a Santa Claus, part 2)
  11. Punky imprésario (Play It Again, Punky ou Punky in the Record Business)
  12. Henry est amoureux [1/2] (Henry Falls in Love, part 1)
  13. Henry est amoureux [2/2] (Henry Falls in Love, part 2)
  14. Saint Valentin (My Aged Valentine)
  15. Je t'aime bandit (I Love You, Brandon)
  16. Punky fait de la télé (Punky Brewster's Workout)
  17. Amie pour l'éternité (Gals and Dolls)
  18. L'Orphelinat [1/2] (Fenster Hall, part 1)
  19. L'Orphelinat [2/2] (Fenster Hall, part 2)

Deuxième saison (1985-1986)

[modifier | modifier le code]
  1. Le Voyou de l'école (The K.O Kid)
  2. La Cachette secrète de Punky (Punky's Tree House)
  3. Tricher n'est pas jouer (Cheaters Never Win)
  4. Baby business (Baby Buddies, Inc.)
  5. Chassez vos ennuis (Tap Your Troubles Away)
  6. Punky et le fantôme (1/2) (The Perils of Punky, part 1)
  7. Punky et le fantôme (2/2) (The Perils of Punky, part 2)
  8. Il faut savoir dire non (Just Say No)
  9. La Quête (The Search)
  10. Aime ton voisin (Love Thy Neighbor)
  11. Le Cadeau (The Gift)
  12. Buvez du lait (Milk Does a Body Good)
  13. Un Cadeau de noël très spécial (Christmas Shoplifting)
  14. Peur urbaine (Urban Fear)
  15. Fille ou garçon ? (Girls Will Be Boys)
  16. Au secours de Cherie (Cherie Lifesaver)
  17. Bouleversements (1/5) (Changes, part 1)
  18. Bouleversements (2/5) (Changes, part 2)
  19. Bouleversements (3/5) (Changes, part 3)
  20. Bouleversements (4/5) (Changes, part 4)
  21. Bouleversements (5/5) (Changes, part 5)
  22. Le Rêve des héros (Accidents Happen)

Troisième saison (1987)

[modifier | modifier le code]

Note : Titres traduits librement.

  1. La Lecture, l'écriture et le Rock'n'roll (Reading, Writing and Rock & Roll)
  2. L'Article de Punky (Punky's Big Story)
  3. Des tonnes de fun (Tons of Fun)
  4. Le Divorce à la Anderson (Divorce Anderson Style)
  5. Boire ou conduire (Beer and Buffalos Don't Mix)
  6. Entraide entre voisins (Hands Across the Halls)
  7. Porte ouverte, cœur brisé 1re partie (Open Door, Broken Heart: Part 1)
  8. Porte ouverte, cœur brisé 2e partie (Open Door, Broken Heart: Part 2)
  9. Meilleurs amis (Best Friends)
  10. Une vie de chien (It's a Dog's Life)
  11. La Métamorphose (The Metamorphosis)
  12. Punkie citoyenne engagée (Fighting City Hall)
  13. L'Entremetteuse (The Matchmaker)
  14. Punky dans la haute société (My Fair Punky)
  15. L'Anniversaire (The Anniversary)
  16. Explications embrouillées (Tangled Web)
  17. Le Cochon de Punky (Punky's Porker)
  18. Un admirateur tenace (This Spud's for You)
  19. Bye bye, Studio (So Long, Studio)
  20. Le Restaurant de Punky (Help Wanted)
  21. Souvenirs, souvenirs (Remember When)
  22. Désintoxication (Unhooking Henry)

Quatrième saison (1988)

[modifier | modifier le code]

Note : Titres traduits librement.

  1. Le Couvent (The Nun's Story)
  2. Punky amoureuse (Crushed)
  3. En route pour le camping (Going to Camp)
  4. Pauvre Margaux (Poor Margaux)
  5. La Publicité de Bandy (Brandon's Commercial)
  6. Un mort chez Punky (Passed Away at Punky's Place)
  7. Un cadeau pour Henry (Christmas Hero)
  8. Arnaque cosmétique (Cosmetic Scam)
  9. Nous nous verrons au tribunal (See You in Court)
  10. Concours radio (Radio Daze)
  11. Tante Larnese (Aunt Larnese Is Coming to Town)
  12. Cher journal (Dear Diary)
  13. Le Concours (The Reading Game)
  14. Aïe (Ouch)
  15. Manifestations (No No, We Won't Go)
  16. Mauvais chien (Bad Dog)
  17. Vice versa (Vice Versa)
  18. Mauviette (Wimped Out)
  19. Le Tuteur (One Plus Tutor Is Three)
  20. Le Dilemme (The Dilemma)
  21. Quel est ton signe ? (What's Your Sign?)
  22. Le Mariage de Bandit (Wedding Bells for Brandon)
  • DVD zone 2 français (Éditeur Elephant films)
    • Coffret saison 1 de 4 DVD le (VF + VOSTFr)
    • Coffret saison 2 de 4 DVD le (VF + VOSTFR)
    • Coffret saison 3 de 4 DVD le (VOSTFR)
    • Coffret saison 4 de 4 DVD le (VOSTFR)
    • Coffret intégrale saison 1 à 4 en 16 DVD le (saisons 1-2 en VF + saisons 3-4 en VOSTFR)
  • DVD ZONE 1 anglais (Éditeur Shout Factory)
    • Coffret saison 1 de 4 DVD le 01/06/2004 (VO)
    • Coffret saison 2 de 4 DVD le 08/02/2005 (VO)
    • Coffret saison 3 de 4 DVD le 25/07/2006 (VO)
    • Coffret saison 4 de 4 DVD le 26/02/2008 (VO)

Commentaires

[modifier | modifier le code]
  • Les saisons trois et quatre n'ont pas été diffusées en France, mais sont disponibles en DVD en VOST.
  • Dans la première saison, trois épisodes se déroulent avec deux histoires différentes dans un même épisode, à savoir dans les épisodes 4, 5 et 8.
  • Punky Brewster porte toujours des chaussures différentes à chaque pied et un bandana noué à la jambe.
  • Il existe une vraie Punky Brewster (Peyton B. Rutledge) bien que sa vie n'ait pas véritablement de rapports avec celle de la petite fille de la série. Les avocats de NBC avaient donc entrepris de la retrouver et elle reçut des royalties pour l'utilisation de son nom. Elle apparut dans la saison 2 dans l'épisode 9 "La Quête". Au début de l'épisode, à l'école, Punky court dans le couloir, bouscule une professeur (Mme Rutledge) : c'était elle la vraie Punky.
  • Judith Barsi joue le rôle d'Anna dans les deuxièmes et troisièmes parties de l'épisode Bouleversements.
  • Le casting est réuni le 29 Mai 2021 dans l'émission Stars in the House [4], Soleil Moon Frye , Cherie Johnson, Ami Foster, Casey Ellison et Thomas Kent Carter sont présents.

Nouvelle série

[modifier | modifier le code]

En , NBC annonce avoir commandé dix nouveaux épisodes de la série en vue de les diffuser sur son service Peacock[5]. La diffusion est annoncée pour le [6].

La série est annulée au bout d'une seule saison[7].

Produits dérivés

[modifier | modifier le code]

Série télévisée d'animation

[modifier | modifier le code]
  • It's Punky Brewster (en) : dessin animé de 1985 en 1 saison de 13 épisodes avec les mêmes acteurs de la série pour le doublage des personnages

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « TF1 23/12/1985 14:45:30 Destination Noël plateau : émission du 23 décembre 1985 », sur ina.fr
  2. « TF1 02/01/1986 15:17:15 01:37:00 Destination Noël plateau : émission du 02 janvier 1986 », sur ina.fr
  3. Sébastien Carletti, Nos années Récré A2: 1978-1988, Flammarion, (ISBN 978-2-0813-0155-9) p. 187
  4. « PUNKY BREWSTER Reunion | Stars in the House, Saturday, 5/29/21 at 8PM ET » (consulté le )
  5. Christophe Gazzano, « "Punky Brewster" : La plateforme Peacock (NBC) commande une suite avec Soleil Moon Frye », sur ozap.com, (consulté le )
  6. (en-US) Alex McGaughey, « ‘Punky Brewster’ Reboot Hits Peacock February 25 », sur blackfilm.com - Black Movies, Television, and Theatre News, (consulté le )
  7. par Carole, « Pas de saison 2 pour Punky Brewster, Peacock annule la série avec Soleil Moon Frye - Critictoo Séries TV », sur Critictoo (Séries), (consulté le )

Liens externes

[modifier | modifier le code]