Jan de Hartog

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Jan de Hartog
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 88 ans)
HoustonVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalités
Activités
Autres informations
Distinctions
Liste détaillée
Prix H.G. van der Vies (d) ()
Tony Award de la meilleure pièce ()
Prix Edmond Hustinx pour auteurs de pièces de théâtre (d) ()
Jacobson-prijs (d) ()Voir et modifier les données sur Wikidata
Œuvres principales
The Captain (d), The Peaceable Kingdom: An American Saga (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
signature de Jan de Hartog
Signature

Jan de Hartog né à Haarlem, le et mort à Houston, est un romancier néerlandais.

Vie et œuvre[modifier | modifier le code]

Jan de Hartog commence sa carrière littéraire en écrivant des romans policiers sous le pseudonyme de F.R. Eckmar (verrekmaar).

Bibliographie sélective[modifier | modifier le code]

Prose[modifier | modifier le code]

  • Hollands Glorie (Jan Vandelaar, 1940);
  • Gods Geuzen;
  • Stella (1950) ;Mary (1951);Thalassa (1951) ;
  • De kleine ark;
  • De Kunstenaar;
  • De Inspecteur;
  • Het ziekenhuis;
  • De kapitein;
  • De wateren van de nieuwe wereld;
  • De kinderen;
  • Herinneringen van een bramzijgertje;
  • Het koninkrijk van de vrede (bestaande uit De kinderen van het licht; Het heilig experiment; Het uitverkoren volk; De oorlog van het Lam);
  • Herinneringen aan Amsterdam;
  • Schipper naast God;
  • De vlucht van de Hennie;
  • De Commodore (Le Commodore, 1986).
  • De Centurio ;
  • De Buitenboei (1994).

Traductions françaises[modifier | modifier le code]

  • L'Étoile de la paix, traduction de l'anglais (Star of peace) par Alain Delahaye, Belfond, 1987 (ISBN 2-7144-2024-9)
  • Les Renégats, Belfond, 1985 (ISBN 2-7144-1755-8)
  • Les Enfants de lumière, traduction de l'anglais par France-Marie Watkins, Fayard, 1976 (ISBN 2-213-00237-1)
  • Le Capitaine, traduction de l'anglais (The Captain) par Marcellita de Moltke-Huitfeld et Ghislaine Lavagne, Presses de la Cité, 1967
  • L'Hôpital et moi, traduction de l'anglais (The Hospital) par Mathilde Pascalis et Catherine Lambert, Presses de la Cité, 1967
  • L'Inspecteur, adaptation française (The Inspector) de Nicole Dutreil et Henriette Étienne, Julliard, 1962
  • La petite arche, coll. Marabout Collection n°160, Gérard & Co, 1955
  • La mer perdue, traduction de l'anglais par Pierre Javet, Julliard, 1953
  • Thalassa, traduction de l'anglais par Pierre Javet, Julliard , 1952

Théâtre[modifier | modifier le code]

Sous le pseudonyme de F.R. Eckmar[modifier | modifier le code]

  • Een linkerbeen gezocht
  • Ratten op de trap
  • Drie dode dwergen
  • De maagd en de moordenaar
  • Spoken te koop

Prix[modifier | modifier le code]

  • 1939 - Prix Mr. H.G. van der Viespour De ondergang van de vrijheid ;
  • 1966 - Prix Edmond Hustinxprijs pour l'ensemble de son œuvre ;
  • 1990 - Prix Jacobson pour sa contribution littéraire à la définition de l'identité nationale néerlandaise ;

Adaptations[modifier | modifier le code]

Au théâtre[modifier | modifier le code]

Au cinéma[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]