Héctor Abad Faciolince

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Héctor Abad Faciolince
Biographie
Naissance
Nom de naissance
Héctor Joaquín Abad FaciolinceVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Formation
Activités
Père
Autres informations
Genre artistique
Roman, essai
Site web

Héctor Abad Faciolince est un écrivain, traducteur et journaliste colombien né le à Medellín[1].

Biographie[modifier | modifier le code]

Son père Héctor Abad Gómez, Professeur de Médecine et Professeur d'Université, fut un défenseur des droits de l'homme en Colombie dans les années 1970 et 1980, jusqu'à son assassinat en 1987[2].

Il est depuis membre du comité éditorial du journal El Espectador.

En , il est invité, ainsi que onze autres écrivains, à représenter la Colombie dans le cadre de la manifestation Les Belles étrangères, manifestation organisée par le Ministère français de la culture et le Centre national du livre[3],[4].

Son livre L'oubli que nous serons, paru en 2010, raconte la vie et la mort de son père, et l'histoire tragique de son pays.

Il est légèrement blessé avec son compatriote Sergio Jaramillo lors d'une frappe meurtrière sur une pizzeria de Kramatorsk le 27 juin 2023. Sa consœur ukrainienne Victoria Amelina n'a pas survécu à l'attaque[5].

Publications[modifier | modifier le code]

  • Angosta (trad. de l'espagnol), Paris, trad. d'Anne Proenza, Éditions JC Lattes, coll. « Littérature étrangère », , 356 p. (ISBN 978-2-7096-3060-3, OCLC 690671341, présentation en ligne)
  • Traité culinaire à l'usage des femmes tristes [« Tratado de culinaria para mujeres tristes »] (trad. de l'espagnol), Paris, trad. de Claude Bleton, Éditions JC Lattes, coll. « Littérature étrangère », , 180 p. (ISBN 978-2-7096-3061-0, présentation en ligne)
  • L'oubli que nous serons [« El Olvido que seremos »] (trad. de l'espagnol), Paris, trad. d'Albert Bensoussan, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », , 318 p. (ISBN 978-2-07-012602-6, présentation en ligne)[6]
  • La Secrète [« La oculta »], Paris, trad. d'Albert Bensoussan, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2016, 403 p. (ISBN 978-2-07-014973-5)
  • Trahisons de la mémoire [« Traiciones de la Memoria »], Paris, trad. d'Albert Bensoussan, Éditions Gallimard, coll. « Arcades », 2016, 403 p. (ISBN 978-2-07-013579-0)

Filmographie[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « Découvrez Héctor Abad! Colombien sous tous rapports », sur bibliobs.nouvelobs.com (consulté le ).
  2. « La voix du sang », sur Libération.fr, (consulté le ).
  3. « Belles étrangères : rencontre avec Hector Abad Faciolince »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), sur actualitte.com (consulté le ).
  4. « http://www.belles-etrangeres.culture.fr/?Hector-Abad-Faciolince », sur belles-etrangeres.culture.fr (consulté le ).
  5. (en) « PEN America Mourns the Death of Prize-Winning Ukrainian Author and PEN-Ukraine Member Victoria Amelina », sur PEN America, (consulté le ).
  6. « La déchirante lettre à une ombre d’Héctor Abad », sur passouline.blog.lemonde.fr (consulté le ).

Liens externes[modifier | modifier le code]