notifications du projet tennis

Discussion Projet:Tennis

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Portail   Index thématique   Suivi des articles   Projet   Discussion


Le Café du Tennis

Section de Wikipédia consacrée à la discussion du projet Tennis



Le Café des Sports est l'endroit tout désigné pour discuter de toute la coordination des articles et l'évolution de la partie plus générale des sports sur Wikipédia.

Crystal Clear app file-manager.png Cette page de discussion est automatiquement archivée. Les sections n'ayant aucune activité depuis 30 jours sont automatiquement déplacées.
modifier
Filing cabinet icon.svg Archives des discussions Filing cabinet icon.svg

Archives1 (août 06 → sept 07) • Archives2 (mars 06 → fév 08) • Archives3 (mars 08 → mai 08)
Archives4 (mai 08 → déc 08) • Archives5 (déc 08 → sept 09) • Archives6 (oct 09 → mars 10)
Archives7 (mars 10 → sept 10) • Archives8 (oct 10 → jan 12) • Archives9 (janv 12 → juil 12)
Archives10 (juil 12 → juil 13) • Archives11 (août 13 → sept 14) • Archives12 (oct 14 → avril 16)
Archives13 (mai 16 → juin 17) • Archives14 (juin 17 → octobre 17) •

Wikidata[modifier le code]

Thierry Caro (discuter) 19 octobre 2017 à 23:21 (CEST)

Thierry Caro (discuter) 10 novembre 2017 à 05:30 (CET)

Thierry Caro (discuter) 18 novembre 2017 à 22:11 (CET)

Le Masters ou les Masters[modifier le code]

Bonjour,

Le tournoi ATP Finals, appelés également Masters, est écrit sur wikipedia au singulier (LE (tournoi) Masters) et au pluriel (LES Masters). Ce serait bien d'uniformiser. La traduction devrait être au pluriel (the Masters -> les Masters), mais la presse opte plutôt pour le singulier (l'équipe, eurosport, le monde, le soir, rtbf). Personnellement j'opterais pour le pluriel. Qu'en pensez-vous? MisterGB (discuter) 14 novembre 2017 à 14:24 (CET)

Au détriment de la syntaxe, je crois que le français penche pour le singulier en ce qui concerne l'événement de fin d'année. C'est LE Masters, le vrai, en opposition aux Masters 1000. Cette réponse, sans la moindre source est évidemment sans valeur mais je pense qu'elle explique l'hésitation. ❖ Luciofr 14 novembre 2017 à 16:09 (CET)
Personnellement, du même avis que MisterGB, j'opterais également pour le pluriel avec les Masters (« Tournoi des maîtres » -> the Masters -> les Masters -> aux Masters pour les tableaux “Confrontations avec les principaux adversaires”), ainsi donc jamais inclure le lieu, car c'est le vrai Masters où elle a déja eu lieu à différentes villes comme Shanghai, Houston, Sydney entre autres (et j'en passe). Considéré comme le tournoi le plus prestigieux après les quatre rendez-vous du Grand Chelem, d'où ses anciennes appellations de « Tournoi des maîtres » et de « Masters »). Le singulier devrait plutôt être priorisé pour les 9 différents Masters 1000 respectifs (le Masters de Rome -> au Masters de Rome 2017, le Masters 1000 de Madrid -> au Masters de Madrid). Et ce n'est pas pour rien que les Masters (au pluriel) sont également souvent appellés « les Finales de l'ATP », car elle regroupe les deux grandes finales de la saison, ceux du simple et du double, donc le pluriel devrait être priorisé dans ce cas-ci. --Dooom84 (discuter) 17 novembre 2017 à 19:11 (CET)
Sur Wikipédia ce sont les sources qui comptent et qui priment sur des avis personnels de contributeurs, le singulier s'impose donc. Floflo62 (d) 17 novembre 2017 à 23:40 (CET)
Notification Floflo62 : Vous allez donc dans notre sens. La presse semble aussi opter plutôt pour le pluriel (« aux Finales de l'ATP » La Presse, « des Finales de l'ATP » Le Devoir, « aux Masters de Londres », « aux Masters » Le Temps, etc. et j'en passe). Les Masters (« Tournoi des maîtres » -> the Masters -> les Masters au pluriel) sont également souvent appellés « les Finales de l'ATP » -> « ATP Finals », comme en fait foi de leur site officiel Nitto ATP Finals, regroupant les deux grandes finales de la saison, ceux du simple et du double, le pluriel devrait donc s'imposer. D'autres avis ? Car pour le moment avec l'avis favorable de Floflo, près de 76% d'avis exprimés pour le statu quo au pluriel, le rapport est presque supérieur à 3/1 et quasi consensus. --Dooom84 (discuter) 18 novembre 2017 à 11:11 (CET)
Merci à Dooom84 d'arrêter de me faire écrire ce que je ne risque pas d'écrire, je ne cache pas ne pas apprécier du tout (euphémisme) le procédé. La moindre surprise dans les sources (du spécialiste au généraliste) va clairement vers le singulier et ce depuis des années (qq exemples récents ici trouvés en 3 clics dans des sources secondaires de qualité en France et ailleurs [1] [2] [3] [4]). Ceci couplé au rappel de sources par le lanceur de la section confirme la tendance (très) majoritaire sans même avoir à creuser dans qq archives de mes placards. J'ai en outre la nette impression que la déformation de ma précédente intervention par Dooom84 ne vise qu'à tenter d'imposer son POV en faisant fi de l'usage majoritaire dans les sources et donc derrière en faisant fi des 2 premiers PF. Bien évidemment, je ne risque pas de cautionner ça. Floflo62 (d) 18 novembre 2017 à 13:36 (CET)
Bonjour, je n'interviendrai pas sur l'argumentation réductrice de @Dooom84, mais je n'en pense pas moins que @Floflo62. Sur le sujet, je suis en faveur du singulier qui est largement répandu dans les sources et beaucoup plus naturellement employé, ce n'est pas plus compliqué que cela. A.Gust14 (discuter) 18 novembre 2017 à 17:29 (CET)
Bonjour, je suis du même avis que les derniers à savoir en faveur du singulier car plus répandu et il s'agit d'une seule compétition. A la rigueur, l'usage du pluriel serait plus logique dans « les Finales » mais sinon singulier pour désigner LE Masters (celui de fin d'année, le "vrai"). D'ailleurs depuis quand le the anglais est obligatoirement une marque de pluriel? Je ne me souviens pas avoir appris ça à l'école...--BadChem64 (discuter) 20 novembre 2017 à 08:25 (CET)

Quelques marronniers...[modifier le code]

En remarquant quelques contributions récentes de Dooom84 (d · c · b) comme celle-ci, j'aimerais rappeler deux principes :

  1. Évitons d'anticiper la publication officielle des classements dans les articles
  2. Évitons les formules subjectives et/ou journalistiques de type « se dirige sans surprise », « croise le fer » ou « joli parcours ».

À part ça, il conviendrait aussi d'éviter les intitulés à rallonge des sections ! Merci d'avance pour la suite. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 19 novembre 2017 à 10:01 (CET)

Merci TwøWiñgš. +1 à 1000%. Ceci dit, les formules subjectives ne sont malheureusement pas l'apanage d'une seule personne sur ce projet et sans sourçage de qualité, de telles appréciations ne sont pas à insérer. Floflo62 (d) 19 novembre 2017 à 10:15 (CET)
Attention, je ne suis pas en train de dire que Doom84 est le seul à écrire ainsi, je ne fais que saisir cet exemple pour faire ces rappels. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 19 novembre 2017 à 10:30 (CET)

Mihaela Buzărnescu[modifier le code]

Bonjour,

Je voudrais créer un article sur Mihaela Buzărnescu sans qu'il soit supprimé dans les minutes qui viennent. Buzărnescu est une Roumaine qui vient de remporter un 7e titre ITF cette saison en simple, a remporté un Grand Chelem chez les juniors en double en 2006 mais surtout, elle s'est fait connaitre en se hissant à 2 doigts de la finale du tournoi de Linz, éliminée en 1/2 finale par Strycova. Sans pour autant oublier, qu'elle vient de remporter l'une des tournois les plus prestigieuses du circuit ITF à Toyota (60 000 $), en battant en finale la Slovène Tamara Zidanšek sans trop de misère (6-0, 6-1). En remportant ce tournoi, elle se hisse au 60e rang mondial, son meilleur classement en carrière, se rapprochant peu à peu du top 50 mondial pour la première fois de sa carrière à l'âge de 29 ans, soit un bond de 8 rangs et surpassant du même coup la Russe Maria Sharapova, qui glisse derrière elle au 61e rang à l'issue du tournoi (ref: Tennis: Mihaela Buzărnescu a remporté le tournoi ITF de Toyota (Japon)).

En octobre et novembre, elle est dans la plus belle forme de sa carrière en participant à différentes tournois du circuit ITF, où elle a perdu qu'un seul match au cours des 15 derniers, remportant le titre à Poitiers (100 000 $) et jouant la finale de Tokyo (100 000 $). Pour rappel, elle a commencé l'année, classée 351e mondiale dans le classement WTA et a ajouté 5 autres titres à son palmarès ITF en 2017 et pas les moindres car ils figurent parmi les tournois les plus prestigieuses du circuit ITF, juste en jetant un oeil sur leur prize money : Hódmezővásárhely (60 000 $), Izmir (60 000 $) Getxo (25 000 $) Versmold (60 000 $), Biarritz (80 000 $).

Ceci dit, elle est très proche de plusieurs critères + approche le top 50 + forte présence médiatique en Roumanie.

Des avis ? Cet article peut-il être conservé ?...

Merci d'avance. --Dooom84 (discuter) 19 novembre 2017 à 17:36 (CET)

S'il existe des sources secondaires centrées sur elle d'envergure nationale sur une durée de 2 ans minimum les critères généraux seront atteints et donc d'admissibilite ne fera aucun doute. Floflo62 (d) 19 novembre 2017 à 18:40 (CET)
Pour Proche des critères effectivement (ajoutons la finale junior en double en GC). Et surtout des sources centrées, au moins en roumain. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 19 novembre 2017 à 19:40 (CET)
Pour Je me posais la même question que toi mais j'attendais de voir ce qu'elle va donner sur le circuit WTA l'année prochaine (elle devrait donc rentrer dans le top 50). Joueuse en très forte progression et très prometteuse. Mais tu peux d'ores et déjà créer l'article si tu as trouvé des sources centrées (je n'ai pas cherché).--BadChem64 (discuter) 20 novembre 2017 à 08:15 (CET)
Fait Créé.--Dooom84 (discuter) 20 novembre 2017 à 15:02 (CET)

Classements WTA en fin de saison[modifier le code]

Bonjour,

Pour le classement en fin de saison qui est présent chez les joueuses et pas mal de joueurs, quelle date pensez-vous qu'il faille prendre en compte?

D'ailleurs, j'ai trouvé ceci, selon les règlements WTA, l'année débute le lendemain suivant le WTA Elite Trophy (Masters bis) disputé à Zhuhai  : « The “Tour Year” commences the day immediately following the final day of the WTA Elite Trophy and extends through the final day of the WTA Elite Trophy the following calendar year.» -page 8, section I, point E. TOUR YEARS.

Il me semble d'ailleurs que l'ATP procède comme ça, au lendemain des Masters, à moins qu'ils attendent à la fin de l'année 2017 après les tournois Challenger, je ne suis pas sûr.

Personnellement, il me semble logique d'utiliser le classement de fin de saison utilisé par l'ITF (exemple: Mihaela Buzărnescu), c'est celui qui devrait compter pour moi.

D'ailleurs, vu dans ce contexte des règlements WTA expliqué au dessus, il faudrait commencer par remplacer le modèle utilisé comme source sur les articles des joueuses pour les Classements WTA en fin de saison, celui du Modèle:Stats WTA (obsolète dans le contexte de ces règlements?) par celui du Modèle:Stats ITF, j'ai commencé à le remplacer sur l'article de Mihaela Buzărnescu. Un peu d'aide serait apprécié.

Avez-vous des préférences ou des commentaires ?

Merci d'avance. --Dooom84 (discuter) 21 novembre 2017 à 21:53 (CET)

Je suis d'accord, je trouve cela bien d'utiliser la donnée classement de fin d'année de l'ITF. A.Gust14 (discuter) 22 novembre 2017 à 05:20 (CET)
Le classement de fin de saison 2017 des joueuses est déjà disponible sur le site de l'ITF mais pas encore sur celui de la WTA. Il correspond au classement du 06/11, après le Masters bis. La saison 2018 a déjà commencé, il ne faut pas attendre la fin de l'année civile. J'ai déjà rempli le classement des 50 premières joueuses en simple et les 10 premières en double. Par contre, le classement de fin 2016 n'est pas le même sur le site de l'ITF et celui de la WTA. Qui a raison? Pas facile de trancher avec le site de la WTA remanié qui comporte toujours des bugs...
Pour les joueurs, j'attendrais le classement officiel sur le site de l'ATP avant de remplir la page des joueurs. MisterGB (discuter) 22 novembre 2017 à 13:55 (CET)

Tournoi de tennis d'Inde ou de Chennai ou de Pune[modifier le code]

Bonjour,

Le Chennai Open déménage en 2018 à Pune, mais cela reste quand même le même tournoi comme en atteste l'article ici. Nous avons trois articles pouvant s'y référer : Tournoi de tennis d'Inde ou Tournoi de tennis de Chennai ou Tournoi de tennis de Pune. Comment faut-il référencer ce tournoi ?

A.Gust14 (discuter) 22 novembre 2017 à 05:19 (CET)

Bonjour, bonne question, je me posais la même question que toi quand j'ai créé les articles des saisons 2018 (WTA & ATP). Personnellement, j'opterais pour qu'on utilise le Tournoi de tennis de Pune (promu du circuit Challenger), si on se fie au déménagement du Tournoi de tennis de Nice au Tournoi de tennis de Lyon, qui utilise deux pages distincts pour leurs éditions respectives. On pourrait se poser la même question pour le Tournoi de tennis de Memphis qui déménage à New York en 2018. Soit on se réfère au Tournoi de tennis de New York (Infobox à ajouter) ou le Tournoi de tennis de Long Island, le calendrier 2018 indique bien que cela se passera à New York (City : New York ; Tournament name : New York Open dans le calendrier PDF), quoique Notification MisterGB : a modifié ma mise-à-jour. D'autres avis seraient appréciées. --Dooom84 (discuter) 22 novembre 2017 à 13:23 (CET)
Depuis la réorganisation des pages de tournois par localisation, j'opterais pour passer en 2018 à tournoi de tennis de Pune en y indiquant que c'est le tournoi de Chennai qui y déménage.
Par contre pour New York / Long Island, plus difficile de trancher. J'avais modifié suite à cet news : [5]. La ville de New York est située sur l'île de Long Island qui est dans l'état de New York... Si le nom du tournoi est effectivement New York Open (à voir si ça ne change pas s'ils trouvent un sponsor), ok pour tournoi de New York. MisterGB (discuter) 22 novembre 2017 à 14:06 (CET)
Pour autant, est-on sûr qu'il n'y a plus de Challenger en octobre à Pune ? Je ne trouve pas de source le disant, et je crois que le calendrier fourni par l'ATP est incomplet pour le moment. S'il y a toujours le Challenger, peut-être faut-il mieux les distinguer, non ? A.Gust14 (discuter) 22 novembre 2017 à 18:34 (CET)
Effectivement, ok pour Tournoi de tennis de Pune et la création de Tournoi de tennis Challenger de Pune (s'il y a encore un Challenger à Pune).--Dooom84 (discuter) 22 novembre 2017 à 19:02 (CET)
Même s'il s'agit d'un déménagement/transfert de Chennai à Pune, il s'agit quand même de tournois différents, donc il est logique d'avoir deux articles différents : l'un pour Chennai (donc pour un tournoi qui n'existe plus) et l'autre pour Pune, où on peut évoquer aussi l'ancien Challenger. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 24 novembre 2017 à 13:13 (CET)

Prononciation Steve Darcis[modifier le code]

Est-ce que quelqu'un sait quelle est la prononciation correcte de Steve Darcis ? Ces jours-ci, j'ai entendu deux versions du prénom (Steve à l'anglaise ou "Stève") et également deux versions de son nom (avant ou sens prononciation du "S" final). -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 26 novembre 2017 à 22:36 (CET)

On dit Steve Darci. La prononciation est sur le site de l'ATP en dessous du nom des joueurs. Clin d'œil - Naurumya (discuter) 29 novembre 2017 à 18:29 (CET)
Oh génial ! Je n'avais jamais vu cet outil sur le site de l'ATP ! Merci à toi ! -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 29 novembre 2017 à 23:06 (CET)