Discussion:Offensive de Lvov-Sandomir

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Demande de renommage de Offensive de Lvov-Sandomierz‎ (hjRen.) vers Offensive Lvov-Sandomir (hj) [modifier le code]

Discussion copiée depuis Wikipédia:Demande de renommage

Requête refusée - 11 mars 2017 à 13:47 (CET)


Pour. La bonne typographie devrait être « offensive Lvov-Sandomierz », en sachant que Lvov, c'est l'actuelle Lviv et que les Allemands et les Polonais écrivent Lwow. Cependant en français, on écrivait plutôt Sandomir. Mais difficile de rendre la forme cohérente avec les noms modernes et pas ceux de la SGM.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 24 février 2017 à 20:37 (CET)[répondre]
Comme Sandomir, c'est aussi le nom russe, la cohérence ce serait donc bien Lvov-Sandomir (et pas le nom polonais qui n'était employé ni par les Russes, ni par les Allemands).--ᄋEnzino᠀ (discuter) 24 février 2017 à 20:40 (CET)[répondre]
Effectivement, il faut être cohérent sachant que Lvov est aujourd’hui en Ukraine (appelée Lviv, après retranscription en alphabet latin) et que Sandomierz‎ est aujourd’hui en Pologne avec l’appellation mentionnée ; les diverses possibilités sont ainsi les suivantes :
  1. Appellations actuelles propres à chaque pays, « Lviv-Sandomierz‎ » ;
  2. Tout polonais (les deux villes étant polonaises avant l'invasion soviétique sur l'Est de la Pologne de , Union soviétique qui avait profité de l’attaque de Hitler du pour ronger l'Est du territoire de son voisin polonais; cf. Pacte germano-soviétique), « Lwow-Sandomierz‎ » ;
  3. Tout allemand (l’Allemagne devant subir cette contre-attaque de l'été 1944), « Lwow-Sandomir » ;
  4. Tout russe (après retranscription en alphabet latin), « Lvov-Sandomir ».
La dernière option est probablement préférable, sachant que les Soviétiques (qui parlaient russe) ont été les auteurs de cette offensive contre le Troisième Reich.
En conclusion, je modifie ma demande en « Offensive Lvov-Sandomir » au lieu de « Offensive Lvov-Sandomierz » en première demande. J'ai aussi effectué seul ce renommage car il n'y avait plus d’empêchement technique. Cdt. --Gkml (discuter) 25 février 2017 à 09:35 (CET)[répondre]
Merci Émoticône, c'est la conclusion à laquelle j'etais arrivé. Les Soviétiques ne parlaient pas seulement le russe, mais l'Armée rouge, oui. La politique linguistique permettait aux non-russophones de faire toute leur scolarité dans leur langue (en théorie) et les roubles étaient libellés en une quinzaine de langues officielles.--ᄋEnzino᠀ (discuter) 26 février 2017 à 21:38 (CET)[répondre]

Clôture : fait par le demandeur après discussion et modification du nom cible. -- Habertix (discuter) 11 mars 2017 à 13:47 (CET).[répondre]

.

Carte des opérations[modifier le code]

marek2 (discuter) 3 octobre 2018 à 11:05 (CEST) La carte des opérations dans les Balkans ne semble à sa place : elle n'illustre pas le propos de l'article. Je propose qu'on la supprime, ou qu'on la déplace. marek2 (discuter) 3 octobre 2018 à 11:05 (CEST)[répondre]

marek2 (discuter) 11 avril 2019 à 15:29 (CEST) Ni Lvov ni Sandomir n'y figurent. marek2 (discuter) 11 avril 2019 à 15:29 (CEST)[répondre]