Discussion:New York Stock Exchange

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Autres discussions [liste]
  • Suppression -
  • Neutralité -
  • Droit d'auteur -
  • Article de qualité -
  • Bon article -
  • Lumière sur -
  • À faire -
  • Archives

Renommage[modifier | modifier le code]

Bonjour,

Je ne comprends pas bien pourquoi cet article a subit un renommage sans aucune discussion préalable.

Les arguments avancés dans le résumé de diff sont « "Bourse de" et le terme utilisé pour toutes les bourses du monde, en plus d'être le terme usuel c'est le terme officiel et le terme le plus utilisé on dit "J'a... ».

Or :

  • New York Stock Exchange est un nom propre ;
  • Les médias francophones parlent du New York Stock Exchange et non de la Bourse de New York [1], [2], [3] ;
  • Nommer cet article Bourse de New York induit en erreur le lecteur puisque le New York Stock Exchange n'est qu'UNE des bourses présentes à New York, voir par exemple NASDAQ.

Je souhaite donc un retour à la dénomination New York Stock Exchange.--Mattho69 me joindre 4 mars 2014 à 03:19 (CET) P.S.: on écrit New York et non New-York.

ContreBonjour Mattho69, Je pense que vous n'avez pas très bien compris comment la Bourse de New-York Fonctionne,en faite dans le bâtiment de la bourse de New York se traitent plusieurs marchés comme le Down Jones est autres, mais tout cela se déroule dans le NYSE, pour une meilleure explication voici un lien :http://www.andlil.com/definition-de-new-york-stock-exchange-129841.html
Il est bien marqué je cite " Le NYSE est la bourse de New York. Ce marché des actions est le plus gros marché du monde en terme de capitalisation boursière. En 2006, le NYSE fusionne avec Euronext et devient le NYSE-Euronext." Car les bourses se capitalises aussi comme la Bourse de Paris qui est sous la coupole de la Bourse de New-York.
Se qui vous à confus est le NASDAQ que vous voyez comme une bourse, en faite le NASDAQ est un indice qui est en vérité sous le statue juridique d'une entreprise commerciale, il faut donc le voir comme n'importe quel compagnie et non pas comme une bourse ou un marché d’échange.
Pour ce qui est des médias la plus part d’entre eux utilisent Bourse de New-York :
J’espère avoir était clair car le sujet est complexe est je ne suis pas très bon explicateur, voici un autre site montrant la similitude des deux termes :http://www.ajbrowdercapital.com/NewYorkStockMarket :
"La Bourse de New York est représentée par l’image mythique de Wall Street. Il s’agit d’une des places financières les plus célèbres du monde et qui brasse chaque jour des milliards de dollars en transaction. Bref, tout se joue à la NYSE (New York Stock Exchange)."
Aussi si vous êtes Anglophile je vous propose d'aller voir l'article Anglophone de la Bourse de New York qui est assez bien expliqué.
Par contre vous avez raison sur New York est non pas New-York ceci devrais être remplacé.
Voila je propose de renommer Bourse de New-York en Bourse de New York.
Respectueusement,Hypersite (discuter) 4 Mars 2014 à 12:45(UTC-8)
Contre Il faut déjà pouvoir citer des sources francophones utilisant cette dénomination New York Stock Exchange, comme par exemple la presse quotidienne, la presse économique, etc. La Bourse de Londres et la plupart des autres bourses du monde sont mentionnées et titrées en français (je relève l'exception de Stock Exchange of Thailand, au titre d'étrangeté identique à New York Stock Exchange). --Cyril-83 (discuter) 3 avril 2014 à 18:39 (CEST)
Comme Les Échos ? --Mattho69 me joindre 7 avril 2014 à 18:03 (CEST)
Contre Bourse de New York suit la même formule que climat, gastronomie ou histoire de New York. Je crois que les personnes qui essaient de promouvoir New York Stock Exchange appartiennent au groupe prétentieux « je veux absolument démontrer que je connais des mots anglais !! ».— Le message qui précède, non signé, a été déposé par 213.181.38.244 (discuter).
Contre On risque de laisser les engouements de cette petite clique de trentenaires chétifs emporter sur la logique des titres!— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Sorbot (discuter).
Excusez-moi mais je ne trouve pas votre argumentation. --Mattho69 me joindre 7 avril 2014 à 18:03 (CEST)
Contre De même, contre un renommage de New York Stock Exchange vers Bourse de New York. Il ne s'agit tout simplement pas de la même chose. Le NYSE est une partie de la Bourse de New York, tout comme l'est le NASDAQ. Aucun soucis pour renommer New York Stock Exchange en son nom francophone, si celui-ci existe. Ludo Bureau des réclamations 7 avril 2014 à 09:47 (CEST)
@Ludo : Salut, j'ai du mal à comprendre le sens de ton avis, les autres contre sont dans le sens opposé du tiens, à mon que j'ai mal compris Clin d'œil --Mattho69 me joindre 7 avril 2014 à 18:03 (CEST)
Bonsoir. L'article se nomme actuellement New York Stock Exchange, je suis contre son renommage pour la raison exposée ci-dessus. New York Stock Exchange ≠ Bourse de New York. On touche deux sujets différents. Ca reviendrait à vouloir renommer Réseau ferré de France en SNCF, ou Président de la République française en Palais de l'Élysée. Notification Mattho69 : c'est plus clair ? Ludo Bureau des réclamations 7 avril 2014 à 18:15 (CEST)
@Ludo : ok, c'est bien ce que j'avais compris, merci Sourire --Mattho69 me joindre 7 avril 2014 à 18:19 (CEST)

Je crois que certains n'ont pas compris ce sur quoi ils s'exprimaient... A priori, Mattho69 demandait un retour au titre New York Stock Exchange. Hypersite s'est exprimé contre, donc en faveur de Bourse de New York. Idem pour moi. Par contre, les 3 contributeurs après moi ont voté contre NYSE tout en soutenant ce même titre. Relisez-vous. Clin d'œil --Cyril-83 (discuter) 7 avril 2014 à 14:31 (CEST)