Discussion:Mugen Motorsports
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
ça n'intéresse peut être personne mais il y a une erreur de traduction dans les premières lignes du texte : "mugen" tel qu'il est écrit en japonais ne signifie pas "rêve sans limite", mais tout simplement "pas de limites", ou encore "absence de restriction", le mot le plus proche en français serait : "illimité".
Catégories :
- Article du projet Sport automobile d'avancement BD
- Article du projet Sport automobile d'importance moyenne
- Article du projet Endurance automobile d'avancement BD
- Article du projet Endurance automobile d'importance faible
- Article du projet Entreprises d'avancement BD
- Article du projet Entreprises d'importance faible
- Article du projet Japon d'avancement BD
- Article du projet Japon d'importance faible
- Article copié par un site