Discussion:Lolita/LSV 15754
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion[modifier le code]
Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
Une souche desséchée accouche d'un dictionnaire[modifier le code]
Proposition validée. L’anecdote qui suit, proposée par Bertrouf, a été validée par Nomen ad hoc et va être déplacée sur la page de préparation des publications, pour être ensuite insérée automatiquement sur la page d’accueil :
Proposant : Bertrouf 13 juin 2018 à 09:17 (CEST)
Discussion :
C'est sourcé sur la réf 15 : (en) Vladimir Naboko (trad. Earl D. Sampson), Postscript to the Russian Edition of Lolita, 7 p. (lire en ligne) Bertrouf 14 juin 2018 à 09:44 (CEST)
- Étonnant (et sourcé, bien sûr), mais la combinaison passé+présent ne passe pas ! Le plus simple me semble de mettre tout au passé du même nom. --Fanfwah (discuter) 23 juin 2018 à 01:08 (CEST)
- a été ; fut ? Bertrouf 25 juin 2018 à 10:03 (CEST)
- ça coule mieux, non ? --Fanfwah (discuter) 25 juin 2018 à 15:36 (CEST)
- . NAH, le 26 juin 2018 à 17:51 (CEST).
- ça coule mieux, non ? --Fanfwah (discuter) 25 juin 2018 à 15:36 (CEST)
- a été ; fut ? Bertrouf 25 juin 2018 à 10:03 (CEST)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
27 juin 2018 à 01:00 (CEST)
Bertrouf : ton anecdote proposée le 2018-06-13 09:17:00 a été acceptée. GhosterBot (10100111001)
27 juin 2018 à 01:01 (CEST)