Discussion:L'Aziza
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Apostrophe étrange
[modifier le code]Le mot arabe لذيذة (pr. /laðiːða/ transcrit ladhidha ou laḏīḏa) signifie "savoureuse" ou par extension "agréable, délicieuse".
Est-ce que ce n'est pas ce mot qui serait à l'origine du nom de la chanson plutôt que عزيزة (tr. ʿazīza) ?
2A01:E34:ECAB:6420:188B:82AF:9CC7:6830 (discuter) 20 janvier 2023 à 17:02 (CET)
Proposition d'anecdote pour la page d'accueil
[modifier le code]Une anecdote fondée sur cet article a été proposée ici (une fois acceptée ou refusée, elle est archivée là). N'hésitez pas à apporter votre avis sur sa pertinence ou sa formulation et à ajouter des sources dans l'article.
Les anecdotes sont destinées à la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil de Wikipédia. Elles doivent d'abord être proposées sur la page dédiée.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 19 septembre 2023 à 17:47, sans bot flag)