Discussion:Guerre juridique

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Cet article n'a rien à faire sur WP[modifier le code]

Ce mot n'existe pas en français et son usage actuel est tout autant anecdotique polémique. Je pense qu'il serait sage de demander la suppression de cet article. --JPC des questions ? 19 septembre 2019 à 16:52 (CEST)[répondre]

Bonjour, le sujet est admissible, mais pas le titre, à renommer (voir le Bistro du 19 septembre). D'autre part, si c'est une traduction d'un article d'une autre wiki (et il semble que oui), mettre l'information si c'est bien le cas avec le modèle Traduction/Référence. Formule cordiale, --Msbbb (discuter) 19 septembre 2019 à 18:09 (CEST)[répondre]
Sujet admissible puisqu’il y a des sources centrées, y compris en français, renommage effectué en accord avec les sources. — Thibaut (discuter) 19 septembre 2019 à 20:02 (CEST)[répondre]
Désolé, mais les sources (choisies de façon subjectives comme souvent puisque ces sources usent du terme de façon polémique sans réellement le définir) ne font pas tout.
Le renommage ne change pas grand chose. Le terme « Guerre juridique » n'est pas plus encyclopédique que le terme « Paix juridique ». Vous êtes en train de créer l'usage d'un terme, alors que ce n'est pas le but de cette encyclopédie WP:NEO. --JPC des questions ? 20 septembre 2019 à 08:56 (CEST)[répondre]
D'accord avec les remarques de Jean-Paul Corlin (d · c · b) sur le danger de créer un terme. Si la notion est vague, récupérée pour servir un discours politique (en France, voir les sources sur Internet sur Monsieur M.), mise à toutes les sauces politiques, il faut peut-être attendre. Je n'ai pas de proposition constructive. Attendre, vu qu'on peine à trouver un terme. Ça signifie sans doute que la notion n'est pas encore'francophone', et peut-être pas si répandue dans les pays anglophones, nos maîtres à tous. Ce serait bien d'avoir l'opinion de francophones non français. Est-ce que l'idée a du sens au Québec ou en Suisse, par exemple, et si oui, quel est le terme utilisé dans ces pays? --Msbbb (discuter) 20 septembre 2019 à 09:16 (CEST)[répondre]
Je suis suisse et je ne vois pas le problème avec les sources présentes dans l'article (dont deux canadiennes) et dont certaines sont antérieures aux ennuis d’un certain leader chef de file politique.
Source suisse parmi d’autres. — Thibaut (discuter) 20 septembre 2019 à 15:41 (CEST)[répondre]

Nom de l'article[modifier le code]

Il me semble que l'usage du terme 'lawfare soit incomparablement plus utilisé que celui de guerre juridique.
Ne serait-il pas plus juste de revenir à la dénomination, certes anglophone, mais la plus usitée ? (je n'ai jamais vu, lu ni entendu le terme traduit en français)
Il n'y a d'ailleurs aucune référence de l'article qui mentionne ce terme.
Nezdek (discuter) 19 octobre 2019 à 20:52 (CEST)[répondre]

Les trois références sont pas là pour faire joli…
Pas opposé à un renommage. — Thibaut (discuter) 20 octobre 2019 à 18:34 (CEST)[répondre]
J'ajoute l'échange que vous avez eu avec Msbbb et qui a mené au renommage : Wikipédia:Le Bistro/19 septembre 2019#Lawfare. Nezdek (discuter) 21 octobre 2019 à 19:03 (CEST)[répondre]