Discussion:Channeling

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Reflexions de l'auteur de cet article[modifier le code]

Ce sujet est abordé comme une synthèse de nombreuses lectures discussions et rencontres.La bibliographie suivra. L'article va être continué est espère représenter une base objective à une discussion.Je reconnais que le sujet est vaste et ,en France donne sujet à polémique, ce qui est moins évident dans les pays anglo-saxon où le sujet est mieux connu.--BelAir3@free.fr 10 novembre 2005 à 13:41 (CET)[répondre]

Passage à la moulinette neutralisante[modifier le code]

La dernière partie de l'article (qui pourrait bien être un double-emploi avec l'article New Age, d'ailleurs) part d'un bon sentiment mais me semblait extrêmement partiale. J'ai essayé d'y apporter un peu de grain neutre mais je me demande si cette partie ne devrait pas se retrouver dans le cadre de l'article New Age, plutôt. Urobore 20 janvier 2006 à 04:04 (CET)[répondre]


J'ai essayé de faire de même pour la totalité de l'article, finalement. Il y a du boulot et ce n'est pas encore achevé. ;-) Urobore 20 janvier 2006 à 04:40 (CET)[répondre]


On est en plein POV dans cet article.Il faudrait s'en tenir au fait que le channeling est le nom donné a la médiumnité et ne pas entrer dans les sujets du channeling qui peuvent etre nombreux et variés et ne sont pas un objet de débat sur WP.

Voici la réponse de L'Institut métapsychique international à la question "Est-ce que le channeling existe ?"

Le channeling prétend que l’esprit d’un mort ou d’une quelconque entité désincarnée puisse parler ou agir par l’intermédiaire d’une personne sensitive. A la fin des années 1880, cela s’appelait médiumnité ; ces mêmes revendications de communication avec les esprits de décédés peuvent être retrouvées à travers l’histoire et dans la plupart des cultures. Certains chercheurs croient que les cas de prodiges exceptionnels, tels Mozart en musique ou Ramanuja en mathématiques, attestent de l’existence d’un authentique channeling.

Alors que certains des matériaux supposés provenir, à travers le channel, d’esprits de défunts, ou d’êtres d’autres mondes, est un non sens évident, d’autres oeuvres ont inspirées un grand nombre de peuples et servent de sources permanentes d’inspiration. Les religions révélées, certaines expériences visionnaires, par exemple, sont des versions de ces informations obtenues par channeling ou médiumnité. Quoiqu’il en soit, savoir si l’information provient d’une authentique source paranormale ou de l’inconscient du médium, est un éternel sujet de débat.SoCreate 20 août 2006 à 00:52 (CEST)[répondre]


J'ai supprimé un chapitre qui me semble completement POV et hors sujet (malgré son éventuel interet ) et tenter de reformuler l'intro d'une façon plus ouverte et reformulé avec peine une formulation bien indigeste et sans doute réductionniste sur le reste de l'article car le channeling n'est pas toujours relié à l'ésotérisme qui a apparement beaucoup inspiré les intervenants précédents ;-) SoCreate 20 août 2006 à 01:59 (CEST).[répondre]

Reformulation[modifier le code]

A propos de "la Bible interdit toute sorte de communication avec des êtres surnaturels :" Il faudrait revoir le vocabulaire. En effet l'expression "êtres surnaturels" n'existe pas dans la Bible (donc le sujet de l'interdiction est à revoir). De plus les personnages principaux de la Bible sont justement censés avoir communiquer avec des êtres d'autres dimensions : Moïse avec "l'ange du seigneur" (buisson ardant), Marie et d'autres avec "l'archange Gabriel", Jésus avec Moïse et Elie (transfiguration), Daniel avec "l'ange" (dans la fosse aux lions) ...etc.. FFFFFF6 (d) 19 août 2008 à 17:01 (CEST)[répondre]

Essai de neutralisation plus "réglementaire"[modifier le code]

Comme l'ont remarqué mes prédécesseurs, la dernière partie de l'article est sujette à contestation car elle n'est absolument pas neutre. Il s'agit d'un article qui présente le phénomène channeling, mais de là à mettre des citations de la bible, on s'égare. je les ai donc supprimées.

Chacun croit ce qu'il veut, mais Wikipedia doit rester neutre et donc ne pas laisser croire qu'on prenne parti pour ou contre en s'appuyant justement sur un argumentaire qui est lui-même discutable : la bible.

Comme le fait si bien remarquer FFFFFF6 ci-dessus, le bible elle-même peut légitimement être considérée comme issue de communications channeling. A ce compte-là, l'interdiction de communiquer avec les morts n'a rien à voir avec le fait de recevoir des messages d'entités supérieures. Les exemples de communication surnaturelle ne manquent pas dans la bible. A ceux déjà cité on peut ajouter les avertissements reçus en songe (Joseph, l'époux de Marie, les Rois Mages) qui ne peuvent être considérés que comme du channeling, tel qu'il se définit lui-même.

Par ailleurs, rapporter le point de vue d'une religion sur une autre forme de démarche spirituelle ne présente aucun intérêt car on sait bien que chaque religion défend, par doctrine et par conviction ses propres croyances et ne peut que très difficilement ne pas céder à la critique. Le point de vue chrétien est donc parfaitement inutile ou alors il faudrait aussi avoir celui de toutes les autres religions de la planète et l'article n'aurait plus aucun sens. En fait l'opinion d'une religion a l'égard de quoi que ce soit, notamment à l'égard du channeling ne concerne pas le channeling mais concerne ladite religion, c'est une question de logique. J'ai donc efface ce paragraphe partisan reprochant au channeling de mettre sur un pied d'égalité Jésus et Bouddha acr il s'agit d'un POV non neutre et pas du tout objectif.--Wazouille (d) 11 octobre 2008 à 21:42 (CEST)[répondre]

Channelling ou channeling ?[modifier le code]

Ecrit avec deux l, le terme est britannique, avec un seul il est américain. Pourquoi avoir choisi l'orthographe britannique dans le titre ? --Elnon (d) 28 janvier 2012 à 11:34 (CET)[répondre]

L'orthographe américaine étant majoritaire (et pour cause, on peut localiser l'émergence de ce courant là-bas), je vais renommer avec un seul "l". K õ a n--Zen 28 janvier 2012 à 12:46 (CET)[répondre]
Une rapide recherche au moyen de Googlebooks livre « communication spirituelle » comme équivalent en français du terme américain (cf Johanne Razanamahay, Debout les petits dieux : comment retrouver son pouvoir souverain, 1995, p. 125). On trouve aussi des périphrases commençant par « transmission ». Je n'ai pas le temps de creuser la chose, mais il y a peut-être lieu de signaler dans l'article les tentatives de traduction ou, à tout le moins, les sens de channel (« canal » mais aussi « voie (de transmission »)) et channel(l)ing (« servir de canal », « servir de voie de transmission »), deux termes qui par ailleurs me semblent empruntés au domaine technique. --Elnon (d) 29 janvier 2012 à 18:43 (CET)[répondre]