Discussion:Benjamin Britten

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Une des sources & écoute d'extrait[modifier le code]

Bonjour,

je viens de modifier la page Benjamin Britten par cet ajout :

La plupart des modifications proviennent de Wikipedia même 82.127.22.49 5 décembre 2005 à 18:44 (CET)KeleK[répondre]

j'ajouterai une source :

82.127.22.49 5 décembre 2005 à 18:56 (CET) KeleK[répondre]

Homosexualité[modifier le code]

L’une des difficultés paradoxales que Britten a connue pendant sa jeunesse est qu’il était trop doué et l’on le soupçonnait par là-même d’être creux dans l’Angleterre de l’époque. Il ne vient que tard à la sexualité, encouragé par ses amis Auden, avec qui il participé au document « Mouvement », Isherwood et par la mort de sa mère, qui a été pour lui l’occasion de s’affranchir de certaines inhibitions, exactement comme dans le cas de Proust. Britten a rencontré Peter Pears au moment où il a quitté Lowestoft pour Londres. Le ténor était bien plus à l’aise avec l’homosexualité que Britten, d’un caractère très différent ; ils se complétaient. En 1939, le couple rejoint Auden et Isherwood aux Etats-Unis pour explorer le nouveau monde. Leur objection de conscience était très mal vue en Angleterre et la question a été soulevée au Parlement. Quelqu’un comme Michaël Tippett, pacifiste comme Britten, a même passé quelques temps en prison. Après avoir apprécié l’Amérique, le mal du pays a saisi Britten qui de plus se lassait du côté bohème d’Auden. A cette époque, Britten a lu dans le Listener un article de Forster sur le poème The Borough de Crabb. Cela lui permet de se replonger dans son Suffolk natal. Peter Grimmes est un pêcheur de cette région, condamné par les autorités locales à la suite de la mort suspecte de son apprenti en mer. On lui donne une deuxième chance, mais c'est un rêveur en conflit avec la société et il refuse de s'incliner. Son combat pour être aimé et accepté est voué à l'échec et se termine en tragédie. Britten, hors-la-loi comme Grimmes devait se sentir proche de ce personnage, tout comme Aaron Copland de Billy the Kid. En 1945, son oeuvre est jouée, même si la troupe du Sadlers well –qui voulait jouer un classique comme Aïda ou la Bohème, était contre : on disait : "Ah non, pas cette tante, quel culot, et c'est un pacifiste en plus." D'après les archives de la BBC, nous savons que de nombreux chefs et musiciens étaient hostiles à Britten, parce qu'il avait quitté son pays en temps de guerre. La représentation fut un tromphe, même s’il a connu des passages difficiles dans sa carrière ultérieure. A la base du problème de Britten, il y'a un défaut de communication : il avait des mots malheureux et se mettait à dos beaucoup de monde ; il recherchait désespérément le contact, mais il s'y prenait mal. Crier son homosexualité n’était pas du genre de Britten, d’autant plus qu’au début, le risque de faire de la prison était réel, comme l’illustre le film de Basil Dearden, La Victime. Dans sa jeunesse, Britten compose des œuvres vocales sur des textes de Rimbaud et de Michel-Ange, ce qui le rapproche de Ned Rorem dans son choix d’auteurs homosexuels. Témoignage de son amie noble qui dit que Britten cachait son jeu. Ca peut servir pour d'autres personnalités : ce n'est pas parce qu'on n'affiche pas son homosexualité qu'on n'est pas homosexuel. L'un de ses thèmes de prédilection concerne la lutte entre l'individu singulier et la société normalisatrice ; cette préoccupation est visible dès Peter Grimmes. Extrait d'une lettre pour Peter Pears, à la fin de leur vie commune : "Mon tendre amour, je t'aime passionnément. Tu es merveilleux. Et que dire de ta voix ? Ta lettre d'hier, personne n'en jamais a reçu de plus adorable. Tes mots me submergent d'amour et de fierté. Qu'ai-je fait pour mériter de composer pour un tel artiste et un tel homme ? J'ai dû éteindre... Ne vois-tu pas, mon amour, que dès le début, c'est toi qui m'as tout donné ? Je t'aime, je t'aime, je t'aime." La biographie écrite par Humphrey Carpenter a choqué certains admirateurs de Britten.

Rattachement de Britten à la catégorie Homosexuel et projet LGBT[modifier le code]

Bonjour à tous,

Je trouve que le rattachement de Benjamin Britten à la catégorie Homosexuel et le projet LGBT est une chose un peu abusive pour un encyclopédie de ce type . Je ne cherche en aucun cas ignorer dans l'article la sexualité de l'artiste, mais de là à le rajouter à cette catégorie ... C'est mon fils même qui devait faire un exposé dessus m'a parlé de ça . Je ne suis pas là pour le protéger soit-disant de notre monde, mais je pense aux un peu plus jeune encore qu'il le mettrait dans leur devoir ...

Merci d'avance ;)

Merci d'avance de quoi ? Je n'ai pas compris le sens de cette intervention. Frimoussou (discuter) 29 novembre 2014 à 21:25 (CET)[répondre]

Portail LGBT et catégorie LGBT au Royaume-Uni[modifier le code]

Le contenu de l'article ne semble pas justifier la présence du portail LGBT ainsi que de la catégorie LGBT au Royaume-Uni, qui ne peuvent être ajoutés simplement du fait de l'homosexualité d'une personne. Pour l'article en question, l'oeuvre de Benjamin Britten a-t-elle trait à l'homosexualité ? En est-elle inspirée ? --Iniți (discuter) 6 décembre 2014 à 07:51 (CET)[répondre]

D'accord avec vous, l'homosexualité de Britten n'est pas, de ce que j'en sais, fondamentale dans son œuvre. Pour la suppression du bandeau, qui n'existe pas exemple pas dans la version anglaise de l'article (même si les catégories sont là) Sorwell (discuter) 6 décembre 2014 à 12:53 (CET)[répondre]
D'accord pour enlever le portail (ajouté le 21 juillet 2014) ainsi que Catégorie:LGBT au Royaume-Uni et Catégorie:Homosexualité dans la musique, non pertinentes ici vu leur texte explicatif. --Eric-92 (discuter) 7 décembre 2014 à 03:56 (CET)[répondre]
… + 1 — Hautbois [canqueter] 7 décembre 2014 à 03:59 (CET)[répondre]
Cette méconnaissance de l'œuvre de Britten est un peu dommage : la catégorie "LGBT" ou au moins "homosexualité dans la musique" se justifiait pour ce compositeur plus que pour presque n'importe quel autre, étant donné que la plupart des livres consacrés à son œuvre ont décelé des références homosexuelles, notamment dans Peter Grimmes, Billy Budd et Mort à Venise (vous savez, cet opéra inspiré par Thomas Mann (bisexuel), porté au cinéma par Luchino Visconti (homosexuel lui aussi) à l'époque où Britten achevait lui-même ce dernier opéra. Il me semble que Mort à Venise n'est pas spécifiquement une œuvre hétérosexuelle et c'est un euphémisme... Je n'ai pas en tête tout ce que l'œuvre de Britten doit à l'homosexualité, mais il me revient tout de même qu'il s'est inspiré pour les textes de ses œuvres d'un certain nombre d'auteurs homosexuels : il a, par exemple, adapté musicalement les poèmes d'amour que Michel-Ange avait écrit pour son cher bel "ami" Tommaso Cavalieri, sonnets créés par le partenaire musical et partenaire de vie de Britten, le ténor Peter Pears... Et j'en oublie. Si ce n'est pas "fondamental", alors je me demande ce que c'est. Que tout cela ne justifie pas l'apposition d'un bandeau évoquant l'homosexualité sur l'article consacré à Benjamin Britten restera un mystère pour moi... Frimoussou (discuter) 30 décembre 2014 à 02:47 (CET)[répondre]
Je m'en veux de ne pas avoir suivi l'affaire de près car cette suppression du bandeau dont la présence sur cet article se justifiait amplement ressemble fort à une bonne manière faite à la personne à laquelle j'ai répondu le 29 novembre (qui n'a pas signé son post) et qui s'indignait que l'homosexualité de Britten soit évoquée sur le mode bien connu de "Mais qui a pensé aux enfants ?" (suivez mon regard). L'envie me démange de rétablir ce bandeau de mon propre chef mais je suppose que l'on va me traiter de tous les noms si j'ose une telle initiative. J'espère donc qu'étant donnée la part très conséquente que l'homosexualité a joué dans la vie et l'œuvre de Britten, cette action irréfléchie sera corrigée. Frimoussou (discuter) 30 décembre 2014 à 02:53 (CET)[répondre]
C'est pourtant vrai que le mot "homosexuel" n'est même pas écrit une seule fois dans l'article, je viens de vérifier. C'est proprement effarant... Ca me donne d'autant plus envie de lire la biographie de Britten par Xavier de Gaulle que j'ai reçue en cadeau de noël... Le portail se justifie autant dans le cas de Britten que dans celui de Michael Tippett d'où personne ne s'est avisé qu'il faudrait le retirer. Frimoussou (discuter) 30 décembre 2014 à 02:58 (CET)[répondre]
J'ai à nouveau enlevé Catégorie:LGBT au Royaume-Uni vu son entête Admissibilité disant « cette catégorie a pour but de classer les articles abordant le thème de l'homosexualité. Elle ne doit pas servir à classer des personnalités sur la seule base de leur orientation sexuelle ou sentimentale ».
Il aurait fallu attendre un peu la suite de cette discussion avant de remettre l'autre (Homosexualité dans la musique). -Eric-92 (discuter) 30 décembre 2014 à 04:25 (CET)[répondre]
Pour répondre à Frimoussou : je ne suis pas spécialiste de l'œuvre de Britten, et encore moins des références homosexuelles dans son œuvre. Mais ce que vous dites est très intéressant, cela justifierait une section dans l'article, non ? Avec sources etc. Ainsi l'ajout de la catégorie « homosexualité dans la musique » ne poserait aucun problème, et permettrait d'éviter ce début de guerre d'édition dans l'article ! Sorwell (discuter) 3 janvier 2015 à 12:47 (CET)[répondre]