Discussion:Élixir d'or

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons



La phrase suivante, par exemple, fait appel à une fausse typographie « d'origine », en remplaçant les « s » par des « f » :

« l'Elixir d'or & blanc , connu sous le nom du Général De ta Mothe , fe diftribue, depuis la mort de madame la générale De la Mothe, chez M. Hiesme Paulian , qui a hérité du fecret de la composition de ce remede, & du privilége de le distribuer. M. Paulian demeure à Paris , rue de Richelieu , après la Bibliotheque du Roi, même maifon que feue madame la générale De la Mothe. »

Recherche d'« authenticité » mal venue, qu'il convient de corriger. D'autre part, je ne suis pas sûr que les erreurs d'accentuation soient elles aussi authentiques, ou encore l'audacieuse typographie « Général de ta Mothe ». — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 9 mai 2010 à 02:11 (CEST)[répondre]

Le titre ne va toujours pas, car je ne vois qu'une source (dans une nécrologie !) parlant d'« Élixir d'or et blanc », ce qui était une expression déjà discutable à l'époque (usage du singulier, rupture de construction...), mais tout à fait incorrecte aujourd'hui, et qui ne peut pas être considérée comme un titre encyclopédique acceptable. Il faudrait renommer :

  • soit « Élixirs d'or et blanc », puisqu'il y en a deux (mais c'est pas beau !) ;
  • soit « Élixir d'or et élixir blanc », longuet, mais correct ;
  • soit (ma solution préférée) « Élixirs du général de la Mothe ».

Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 9 mai 2010 à 10:11 (CEST)[répondre]

Citations[modifier le code]

Il y a clairement trop de citations longues ! Un article n'est pas une compilation d'extraits de 10 lignes chacun, même si les textes en question ne sont plus sous copyright ! — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 9 mai 2010 à 10:11 (CEST)[répondre]

Il est écrit actuellement dans l'article, à propos de Hambourg, que c'est la ville où ce chimiste « inventa » la pourpre du même nom. Je vérifie la WP germanophone où je vois à l'article Goldpurpur que c'est en fait à Leyde que Cassius exerçait son Art. N'y aurait il pas, par hasard, confusion entre son lieu de travail et le lieu de publication de son ouvrage De Extremo Illo Et Perfectissimo Naturae Opificio Ac Principe Terraenorum Sidere Auro. Wolffus, Hamburg 1685. en ligne ici ?
Archibald Tuttle (d) 28 mai 2010 à 17:59 (CEST)[répondre]

Je viens de terminer d'éclaircir cette affaire : il y avait confusion pour cause d'homonymie entre Andreas Cassius père (1605-1673) né à Schleswig et ayant fait ses études à Leyde et Andreas Cassius fils (1645-env.1700), auteur du traité De Auro, né à Hambourg et ayant fait ses études à Gröningen. Je crois que le père et le fils, tous les deux médecins et chimistes, peuvent être considérés comme ayant vécu un grande partie de leur vie à Hambourg, bien que seul le fils, natif de cette ville, soit signalé comme « Hamburgensis » dans le titre complet de son livre. J'ai effectué le renommage de la page consacrée à André Cassius et y ai apporté les compléments, références, notes et précisions nécessaires. Archibald Tuttle (d) 19 juin 2010 à 16:33 (CEST)[répondre]

Citation d'Ozanam[modifier le code]

Bonsoir, selon l'article l'élixir est inventé en 1728... jacques Ozanam est, lui, décédé en 1718. je vois mal comment il aurait pu alors commenter... --Jean GUIRAUD (discuter) 25 mai 2015 à 23:17 (CEST)[répondre]

je pense que l'explication est une simple homonymie de personnes : il y a manifestement confusion entre le mathématicien Jacques Ozanam (1640-1718) et le vulgarisateur Jac Ozanam (nom de plume ?), auteur des récréations physiques et mathématiques, et à propos duquel un bref survol de Google n'apporte guère d'informations. J'apporte la précision en note, merci de votre vigilance. Archibald Tuttle (discuter) 26 mai 2015 à 11:26 (CEST)[répondre]