Lettres d'Hékanakht

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Lettres d'Hékanakht
Auteur Hékanakht
Pays Égypte antique
Genre Lettre
Lieu de parution Deir el-Bahari
Date de parution fin de la XIe dynastie

Les lettres d'Hékanakht sont des documents datant de la fin de la XIe dynastie retrouvés sur le site de Deir el-Bahari en 1922 par une équipe du Metropolitan Museum of Art de New York.

Il s'agit d'une série de lettres écrites par un père à son fils :

D37
D37
U36D28S38N29N35
M3
Aa1 X1
A1D21O1Z1A1 B1
Z2
I9N35
V30
S29M17M17X1
O49

dd(w) ḥm-kȝ Ḥqȝ-nḫt r prw=f n(y) Nbsy.t[1]
« adressé par le prêtre funéraire Hékanakht à sa maisonnée de Nébesyt »[2].

L'auteur, Hékanakht, est prêtre du ka de Ipy et en tant que tel, a hérité de propriétés dont le revenu est censé couvrir les dépenses liées au culte funéraire dont il est chargé. L'une de ces propriétés est dans la région thébaine, d'autres près de Memphis. Cet éparpillement oblige Hékanakht à faire de fréquents et longs voyages dans le Nord. Pendant ces déplacements, Mersou, son fils aîné, administre la propriété et le remplace dans ses fonctions de prêtre funéraire. Hékanakht, de loin, continue à s'occuper de la gestion des terres et donne ses consignes par écrit à sa famille et s'inquiète de leur santé :

D28S38N29N35
M3
Aa1
N35G14X1
I9
M17Q3M17B1N35R4
X1
Q3
X1
B1M17G43V13
N35
W19M17Aa1
Y2

ḥm-kȝ Ḥqȝ-nḫt (ḏdw) n mw.t=f Jpj (ḏdw) n Ḥtp.t : « jw=ṯn mj (j)ḫ ? »[3]
« le prêtre funéraire Hékanakht (qui demande) à sa mère Ipi et à Hétépet : « Comment allez-vous ? » »[4], tout comme on peut l'écrire de nos jours.

Ces lettres ont influencé Agatha Christie pour son roman La mort n'est pas une fin.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. cf. T.G.H. James, Ḥeḳan., 4, v° 18-19
  2. cf. P. Grandet & B. Mathieu, § 41.3.b, p. 467.
  3. cf. T.G.H. James, Ḥeḳan., 5,1
  4. cf. P. Grandet & B. Mathieu, § 50.2.e p. 567.

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Lien externe[modifier | modifier le code]