Le Gna

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 23 septembre 2020 à 20:29 et modifiée en dernier par ABLouisBot (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Le Gna
Auteur Pierre-Henri Loÿs
Pays Drapeau de la France France
Genre Théâtre
Éditeur Michel de Maule éditions
Date de parution
Nombre de pages 76
ISBN 978-2-87623-100-9

Le Gna est une pièce de théâtre de Pierre-Henri Loÿs ayant été jouée au Studio-Théâtre de la Comédie-Française en 2001.

Résumé

Le Gna est une comédie apocalyptique qui met en scène deux enfants (Mô et Melle) confrontés à une épidémie fatale sous le regard d’un inactif adopté, un « i.a. », à la fois protecteur et bouc émissaire. Trois acteurs, mais plus de trois personnages pour un jeu macabre et sans fin dans un monde où les exclus sont parqués dans les églises, où l’on endort des bébés qui se grattent sur la comptine des virus, où l’on organise avec méthode le Grand Suicide de la race humaine sur un air de comédie musicale.

Liste des personnages

  • Le père
  • La mère
  • Mô (le fils)
  • Melle (la fille)
  • Le Gna (un homme, plus âgé)

Édition

Représentations

Studio-Théâtre de la Comédie française[1]

La pièce a été jouée du au

Distribution

Fiche technique

  • Mise en scène : Anne-André Reille
  • Costumes : Christine Rabot-Pinson
  • Éclairages : Patrick Méeüs
  • Producteur : Jean-Pierre Miquel
  • Création : le

Carré 30 (Lyon)

Reprise en

Distribution

  • Mô - le père : Cédric Monnet
  • Melle - la mère : Céline Betton
  • Le Gna : Bernard Vergne

Fiche technique

  • Mise en scène : Bernard Vergne
  • Création lumières : John Ludal
  • Musique : Olivier Angel

Critiques

  • « C’est un spectacle rare, car il est rare de trouver de la comédie dans les utopies et de l’humour dans les apocalypses » (Jean-Marc Sricker, France Inter, )
  • « Avec ce premier texte écrit pour le théâtre, l’auteur imagine un avenir aussi alarmant que parodique » (L'Express, )
  • « Alors que nous avons souvent l’impression de voir des dramatiques télévisées portées à la scène, la première pièce de Pierre-Henri Loÿs use d’un vocabulaire strictement théâtral » (Jacques Nerson, Valeurs actuelles, )
  • « Interprétée par les comédiens-français, une fable drôlatique qui nous promet un avenir d’apocalypse » (Les Échos, )
  • « Cette première pièce d’un auteur inconnu a su convaincre le comité de lecture de la Comédie-Française, et s’appuie davantage sur le langage, sur le jeu des fantasmes que sur de réelles péripéties... Les répliques valsent en rythme » (Télérama, )

Notes et références

Voir aussi