Aller au contenu

Kid vs. Kat

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 5 février 2022 à 11:02 et modifiée en dernier par 2a01:cb0c:9f7:0:c4ba:43d8:f558:9b79 (discuter). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
Kid vs. Kat

Titre original Kid vs. Kat
Genre animation
Création Rob Boutilier (en)
Production Studio B Productions (en)
Pays d'origine Drapeau du Canada Canada
Chaîne d'origine

YTV

Disney XD

Jetix Europe
Nb. de saisons 2
Nb. d'épisodes 52
Durée 2 × 11 minutes
Diff. originale
Site web http://www.ytv.com/shows/53/kid-vs-kat/

Kid vs. Kat ou Le Diabolique Monsieur Kat au Québec est une série d'animation canadienne en 52 épisodes de 22 minutes créée par Rob Boutilier, produite par Studio B Productions, et diffusée entre le et le sur la chaîne YTV.

Au Québec, elle a été diffusée à partir du sur VRAK.TV.

Synopsis

Coop joue à la balle dans son jardin avec son père et sa petite sœur lorsque Millie, la petite sœur de Coop, envoie la balle droit dans la forêt. Coop doit alors la chercher et rencontre un étrange chat violet. Coop part en courant raconter ce qu'il a vu et Millie tient absolument à garder le chat bizarre. Coop veut découvrir le secret de Kat, le chat de l'espace qui veut se débarrasser de lui, mais Kat profite du fait que c'est un chat pour que les proches de Coop ne se doutent de rien. Kat se chargera donc de le faire tourner en bourrique.

Personnages

Épisodes

Saison 1 (2008-2009)

Numéro de production[1] Titre français[2] Titre original[1] Date de diffusion[1]
1a Que la partie commence Let the Games Begin
1b La nuit du chat zombie Night of the Zombie Kat
2a Attention, propriété piégée! Trespassers Will Be Persecuted
2b Miaou miaou Me-Oh-Me-Oh Meow
3a Sauvons notre cabane Do Not Fort Sake Me
3b Concours de cookies Cookie D’Uh
4a Kat chez le vétérinaire Nip/Duck
4b La voleuse de jouets Search and De-Toy
5a Un sacré rhume Flu the Coop
5b Tour de magie Class Act
6a Sous hypnose Hypnokat
6b L’allergie The Allergy
7a Pot de colle Just Me and Glue
7b Le concours animalier You'll Be Show Sorry
8a Le contrôle de sciences How the Test Was Won
8b Kat le manipulateur I'm Okay, You're a Kat
9a Coop se transforme Beware the Were-Coop
9b Halloween Trick or Threat
10a SOS Baby-sitter Dial "B" For Babysitter
10b Mission nains et jardins The Grass is Always Meaner
11a Une famille unie One Big, Happy Family
11b Drôle de campeurs Happy Campers
12a Le vaisseau spatial U.F. Float
12b Le château de glace Play N'Ice
13a La boutique des horreurs House of Scream
13b Plantes carnivores Planter's Warp
14a Une visite au musée d’histoire Curse of Tutankitty's Tomb
14b Chat Gabond Pet Peeved
15a Trop statique Don't Give Me No Static
15b Tempête sur le Match Storm Drained
16a Le supermarché Fishy Frisky Business
16b Golf vs Kat Teed Off
17 Noël en famille Kid vs. Kat vs. Christmas
18a Le monstre du hibou Something Fishy In Owl Lake
18b La mauvaise éducation Dire Education
19a Au tapis Crouching Cooper, Hidden Kat
19b Poisson d’avril Tom-Kat Foolery
20a Un chien dans la maison In Dog We Trust
20b La luge de l’extrême Catch My Drift

Deuxième saison (2010-2011)

  1. Le coup de cœur de Coop / Ça gratte ! (Something About Fiona / Tickled Pink)
  2. Une puce d'oreille / Dennis contre Kat (Flea Brains / Menace the Dennis)
  3. Monsieur Rongeur / Les moissons de la colère (Cheeks of Evil / Reap it and Weep)
  4. Blasteroid Blues / Fait comme un rat (Blasteroid Blues / Rat-a-Phooey)
  5. Rendez-vous à la décharge / L'invasion des extraterrestres (Trash Talking / Over the Radar)
  6. Les bonnes actions / La litière déferlante (Nuff Said / Rhymes With Coop)
  7. Chaleur menaçante / La vie en vert (Bringin' the Heat / The Three Aarghs)
  8. Voyage dans le temps, première partie / Voyage dans le temps, deuxième partie (Kat to the Future Parts 1 & 2)
  9. Tous à l'égout / Affaires de famille (Down the Drain / 9 to 5 to Oblivion)
  10. Comme chien et chat / Le robot garde du corps (When Bad Dogs Go Big / The Bottyguard)
  11. Le rebelle aux petites griffes / Les robots destructeurs (Rebel with a Claw / Swap Wrecked)
  12. Des vacances peu reposantes / Revenons à nos moutons (Hit the Road / Never Cry Sheep)
  13. Le majordome / L'invisible Kat (Kickin Butler / You Kat See Me)
  14. Dans la peau de Kat / Le trésor de la Sierra Manson (Board Kat / The Treasure of Sierra Munson)
  15. Les fauteuils à bascule / Recettes de croquettes (Keep on Rockin' / It's in the Bag)
  16. La révolte des nains de jardin / Les aventures de Mademoiselle Manson (King of the Pipsqueaks / Down the Creek)
  17. Le rongeur malchanceux / Les enfants s'envolent (Turn the Other Cheeks / Birthday Bashed)
  18. Les vœux de Millie / Coop et Kat contre M. Rongeur (Mind Games / Strange Kat on a Train)
  19. La mémoire s'efface / Le monstre crève l'écran (Fangs for the Memories / Drive-In Me Crazy)
  20. Les boules de poils / La journée du hot-dog (Hair Brains / Hot Dog Day)
  21. Chaussures à grande vitesse / L'homme des cavernes (Amazing Feet of Strength / Me Coop, You Kat)
  22. Vanille ou chocolat ? / Superstition et porte-bonheur (You Scream, I Scream / Good Luck Harm)
  23. Le protecteur des animaux / La zizanie (Bootsville's Most Wanted / Kat of Diamonds)
  24. Coop d'état / Taille réduite (Coop D'Etat / The Incredible Shrinking Coop)
  25. Le manoir hanté / Tout est dans sa tête (Who's Haunting Who? / It's All in Your Head)
  26. Le retour de Kat (Première partie) / Le retour de Kat (Deuxième partie) (The Kat Went Back Parts 1 & 2)

Références

  1. a b et c Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées vo
  2. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées francais

Liens externes