Discussion:Pourquoi j'ai mangé mon père

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

J'ai beaucoup aimé ce livre, qui traduit notre société de manière humoristique !
On est très vite plongé dans cet univers préhistorique fascinant, avec toutes les péripéties des personnages...

Moi j'ai pas accroché tout de suite mais a partir du 8ème chapitre, j'ai réussi a le lire en moins de 2 heures.

Moi, je l'ai dévoré. 92.156.50.223 (d) 20 mars 2010 à 19:25 (CET)[répondre]

votre père ?... 120 (d) 22 mars 2010 à 14:04 (CET)[répondre]

Pourquoi j'ai mangé mon père est un livre très généreux, beaucoup d'émotion, et comic.

Apprendre à écrire serait mieux pour certaines personnes...
Ce livre ne m'intéresse absolument pas, mais je suis obligé de le lire (...) Donc si quelqu'un de gentil qui saurait me faire un résumé approprié pour pouvoir préparer une interrogation. Bah, j'aimerais bien qu'il m'en fasse un.
Merci d'avance :) .

Section sur Freud[modifier le code]

La section suivante a été supprimée, par manque de référence (WP:SOURCES et en tant que travail inédit potentiel.

Dereckson (d) 10 février 2011 à 20:11 (CET)[répondre]

Texte original

Le rapport des frères avec le père est inspiré de l'analyse que fait Freud dans Totem et Tabou[réf. souhaitée]. La frustration des frères, poussés à l'exogamie par le père, apporte à la fois une grande difficulté dans la relation au père mais est, une fois résolue, une formidable source d'enrichissement psychique (la frustration fait naître le sentiment d'amour). Ernest, le narrateur, évoque tout au long du récit le lien entre le monde réel, le monde des rêves et la vie après la mort et invente l'animisme à travers le meurtre du Père. Il finit par tuer "accidentellement" ce père, génial inventeur, et prend sa place de chef, hanté par le regret de son geste jusque dans ses rêves et finira par n'en garder qu'un souvenir idéalisé. À la fin du livre, il pose une dernière question sur l'Origine du monde, renvoyant au lien évolutif que Freud faisait entre l'animisme, la religion et la science.

Nom de la mère[modifier le code]

La mère s'appelle-t-elle Mathilde ou Edwige ? Dans mes souvenirs ça serait Edwige mais j'ai plus le livre sous la main. Pépé34 (d) 10 avril 2012 à 01:14 (CEST)[répondre]

J'ai lu le livre et je me suis posée la même question car dans la préface et la dernière de couverture, il l'appelle Edwige alors que dans le texte lui même (p153 pour l'édition d'Actes Sud en pocket)et dans la postface son nom est Mathilde ! Donc je ne vois que deux réponses possibles, le plus plausible serait qu'il y est eu une erreur de traduction, ou alors que Edwige et Mathilde soient deux personnes différentes, l'une étant la femme d'Edouard et l'autre la mère d'Ernest. Enfin ce ne sont que des suppositions. Alors si jamais quelqu'un a lu la version originale ou bien a plus d'informations n'hésitez pas à nous les communiquer !