Discussion:Pondichéry

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Intitulés[modifier le code]

Je serais partisan d'une réorganisation : Pondichéry pour la ville et Territoire de Pondichéry ou Union territoriale de Pondichéry pour le territoire. C'est faisable par un simple redirect, mais il faut un accord préalable. Cham 28 août 2005 à 17:54 (CEST)[répondre]

Fait.

Article orienté ?[modifier le code]

Je n'ai fait que survoler cet article, mais notamment la lecture du passage "Pondichéry aujourd'hui" me semble faire preuve d'un parti pris néo-colonial. Il traite essentiellement des traces de la présence française à Pondichéry qui, pour y avoir été, sont quand même assez minoritaires, ou du moins c'est ce que j'en ai perçu. Et la conclusion de ce paragraphe est révélatrice ; on y parle d'une nouvelle population et d'une dynamique économique qui mettent à mal le "cachet français", comme si Pondichéry n'était valorisable que par son passé colonial français et devait rester une ville musée de la présence francophone. La ville et l'Etat sont certes en pleine évolution, mais résumer ça a une détérioration d'un cachet culturel et ne pas parler des autres aspects, en particulier comment la ville se développe, se valorise et présente de nouveaux atouts aujourd'hui me paraît être un parti pris plutôt ethnocentrique. Je ne connais hélas pas suffisamment la ville ni le territoire pour pouvoir me lancer dans des apports significatifs, mais la formulation et le contenu ne correspondent pas à l'impression que je garde de mes deux séjours dans cet Etat et dans cette ville et, du restent, me dérangent.

--Etienne V 4 août 2011 à 13:10 (CEST)

Je suis d'accord. "Pondichéry aujourd'hui" ne peut pas se limiter à lister les institutions françaises et les Français présents sur place: c'est effectivement ethnocentré et, à mon avis, néo-colonialiste. En revanche, on pourrait tout à fait admettre une nouvelle sous-section sur les traces françaises encore visibles, puisque d'une certaine manière il s'agit d'une des curiosités de la ville. (Par ailleurs, parler d'une ville "en pleine évolution" pourrait s'appliquer à à peu près toutes les grandes villes indiennes...) Superbenjamin (d) 7 août 2011 à 12:50 (CEST)[répondre]

C'est une remarque judicieuse que vous faites, elle a d'autant plus le mérite de permettre d'étoffer la rubrique sur le Pondichéry d'aujourd'hui. Je vais voir les apports possibles,et ce qui me vient à l'esprit, pour l'instant : Le marché, les relations avec les villes avoisinantes, l'artisanat (artisanat touristique), relation avec Auroville, comment la ville est déservie, éducation .... Je ne suis pas vraiment spécialiste non plus, donc si vous avez plus d'idées. --Oursoboros (d) 26 décembre 2011 à 22:33 (CET)[répondre]

Modification, apport quartier français[modifier le code]

Bonjour, Alors que je passais régulièrement mes grandes vacances dans la ville de mes ancêtres étant petit, j'ai décidé de venir occuper la maison familiale quelques mois dans l'année (principalement entre juin et septembre) car j'ai pas mal de temps libre en tant qu'étudiant. J'ai aussi habité à Toronto, Ontario ce qui fait que je n'ai pas un point de vue très versaillais contrairement à mon profil. J'espère que vous n'y verrez nullement une propagande "ex-coloniale" ;). Si besoin est, je préfère que les modification de mes écrits soient débattus sur cette section avant de passer à la publication. Cordialement R. A. K.Jr. --Dudu highschool (d) 6 juin 2012 à 04:47 (CEST)[répondre]

Section déplacée[modifier le code]

Je supprime de nouveau cette section introduite par Berdea (d · c · b)

« Le français fait parti légalement des langues officielles du territoire. » : c'est faux. Les deuxième et troisième phrases sont contradictoires entre elles. L'ensemble est mal rédigé et difficilement compréhensible. La source est assez douteuse…

Par ailleurs, je ne suis pas sûr que « le français à Pondichéry » mérite une section à part entière compte tenu du fait qu'hormis les panneaux bilingues encore présents, c'est aujourd'hui un phénomène très minoritaire.--Superbenjamin [discuter] 26 février 2017 à 18:15 (CET)[répondre]

En effet cf en:Official languages of Puducherry, --Bouzinac (discuter) 26 février 2017 à 18:42 (CET)[répondre]
Je n'ai pas introduit cette section. Je n'ai fait qu'annuler une suppression, parce qu'il n'y avait pas eu de discussion. Il n'y a pas urgence à supprimer. — Berdea (discuter) 26 février 2017 à 19:06 (CET)[répondre]
Ce passage comporte des informations fausses : cela ne peut pas rester dans l'article. Il y a bien urgence à revenir au statut quo précédent avant d'éventuellement réintroduire quelque chose. --Superbenjamin [discuter] 27 février 2017 à 09:24 (CET)[répondre]
Je ne vais pas à nouveau annuler l'annulation (règle fort pertinente des 3R), mais je trouverai normal qu'il y ait une section sur la place du français à Pondichéry et dans le Territoire de Pondichéry, compte tenu des liens historiques qui unissent ces territoires avec la France. D'ailleurs l'un des 4 lycées français en Inde, avec ceux de Delhi, Bombay et Madras se trouve justement à Pondichéry, ce qui veut dire que ces liens existent encore, même s'ils sont faibles. Maintenant faire un article spécifique sur ce sujet comme le font justement les anglophones n'est pas non plus une mauvaise idée. En tout cas je suis intéressé par le sujet, même si, encore une fois, je ne suis pas à l'origine de cette section. — Berdea (discuter) 27 février 2017 à 10:21 (CET)[répondre]
Je n'ai aucun problème avec le fait que l'article parle de la place du français à Pondichéry, encore faut il que ce soit bien fait. Ce qui veut dire notamment avoir des sources de qualité, une rédaction qui n'invente pas des faits et qui soit compréhensible et le respect de la proportion. (Honnêtement, vu la réalité du français aujourd'hui à Pondichéry, un article séparé me semble complètement hors de propos…)
Si je le temps, j'irais bien moi même chercher des info à ce sujets parce que ça m'intéresse aussi. Mais la section que j'ai retirée est vraiment problématique. --Superbenjamin [discuter] 27 février 2017 à 11:35 (CET)[répondre]
Merci de ta réponse conviviale et contributive. — Berdea (discuter) 27 février 2017 à 12:47 (CET)[répondre]

Pondichéry/Puducherry[modifier le code]

S'il est tout à fait normal de signaler l'usage double de ces exonymes en début d'article, il me semble que jongler tout le long entre les deux comme cela est fait embrouille inutilement le lecteur et alourdit les phrases. Il serait bon, à mon sens, de faire un choix unique - je me prononcerais plutôt en faveur de Pondichéry, plus harmonieux et plus évocateur - et de s'y tenir!

Cordialement, AG

Bah ça dépend : c'est quand même compliqué de parler de « municipalité de Pondichéry » alors que le nom officiel de la municipalité est Puducherry. --Superbenjamin [discuter] 14 mai 2017 à 14:38 (CEST)[répondre]
Si l'ancien nom de Pondichéry était devenu le nom indien de la ville en raison de l'occupation française, la normalisation par les autorités après l'indépendance du pays n'affecte pas notre propre exonyme. Si Bombay est devenue Mumbai en indien, elle demeure logiquement Bombay en français. Il en va de même pour Pondichéry.

AG

Liens externes modifiés[modifier le code]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur Pondichéry. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 13 avril 2018 à 04:39 (CEST)[répondre]

Puducherry en sous-titre[modifier le code]

Pourquoi mettre Puducherry en sous-titre alors qu'il existe en français une hégémonie complète pour le terme Puducherry ? Personne n'utilise ce nom et une simple recherche sur Google ou dans Google Trends le montre aisément. Les indiens sont libres d'appeler ainsi la ville. Tout comme les anglais sont libres d'appeler leur ville London. Il n'en reste pas moins que l'on dit Londres et Pondichéry en français…. --Æpherys (discuter) 25 septembre 2021 à 15:52 (CEST)[répondre]