Discussion:The Legend of Zelda: A Link to the Past

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Résumé introductif[modifier le code]

Pour le nom original : je suis d'accord que la première phrase est un peu longue en l'indiquant à ce moment là. Ceci dit, WP:INTRO indique bien que les titres originaux/alternatifs doivent être mentionnés dans la première phrase de l'article. C'est aussi une question de progression logique : on commence par définir le sujet (c'est un jeu vidéo, développé par X, sorti sur Y), puis on parle du jeu lui-même (notabilité, histoire), et enfin de sa postérité (réception, rééditions). Le mettre à la fin casse ce super plan Émoticône sourire. Je serais donc d'avis de replacer cette mention dans la première phrase. Non ?

Sinon, il n'y a pas de raison de mettre la traduction du titre en gras : ce n'est pas un titre alternatif, juste une traduction perso (bon, ok, y'en a pas 36 différentes, mais quand même). Pour le titre japonais, ça se discute. Personnellement, je ne le ferais pas, dans le sens où il n'est pas connu sous ce titre (Cf. par exemple Les Dents de la mer). Par contre, le jeu ne s'appelle pas La Légende de Zelda : La Triforce des dieux au Japon : c'est la traduction qu'on peut en donner. Jean-Fred (d) 29 décembre 2008 à 21:50 (CET)[répondre]

Suppression d'un passage de la trame[modifier le code]

Je me suis permis de supprimer la première phrase de la partie "trame", déclarant que la trame de ce jeu se déroule après celle de zelda OOT et de zelda MM. Que l'on considère que la série doit avoir un ordre chronologique ou non, le "après" me fait ici penser à un "juste après" autrement dit "à la suite directe". Si cela est effectivement ce que l'auteur du rajout voulait signifier, je trouve quelque peu présomptueux - ce mot n'est en aucun cas à percevoir comme une insulte - de déclarer cela, sans aucune source, ni arguments ou explications, surtout qu'il s'agit d'un sujet où beaucoup de théories circulent. Enfin, tout le monde fait des erreurs à ses débuts, et comme je débute moi-même, il se peut que ça soit moi qui en fait une. Cordialement.

HackChirHack (d) 19 mai 2009 à 20:01 (CEST)[répondre]

Intention de proposer prochainement la page « The Legend of Zelda: A Link to the Past » au label « bon article »[modifier le code]

Version française NTSC[modifier le code]

Il faudrait que l'article contienne une mention de la version française commercialisée par Nintendo au Québec et donc qui n'est pas PAL, mais NTSC. Nintendo avait même organisé une campagne marketing (avec annonces télé) pour publiciser cette version qui est venue des années après la version anglaise initialement offerte... et accompagnée d'un manuel et d'une affiche en français. -- Boccages (discuter) 2 juin 2017 à 05:41 (CEST)[répondre]

Notification Boccages : Bonjour, j'ai bien vu la mention (pas très claire) d'une traduction pour le Canada sur l'article anglais, mais ce n'est pas sourcé.
J'ai pas vu non-plus de sources lors de mes recherches pourtant j'ai épluché quasiment tout sur le sujet.
Personnellement, j'y vois aucun inconvénient pour le rajouter dans la section "Commercialisation et versions".
Mais est-ce que tu aurais au moins une source de qualité ? -- Archimëa [Toc 2 Mi] 2 juin 2017 à 12:02 (CEST)[répondre]
Notification Boccages : Est-ce que tu sais à quelle époque est sortie cette version ? (mois, année). Parce que là, je ne trouve que la photo de la boite [1], c'est ce que je trouve de plus qualitatif et de plus sûre, c'est maigrichon. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 2 juin 2017 à 19:19 (CEST)[répondre]
Notification Archimëa : Je ne possède malheureusement pas ces informations. J'ai bien effectué quelques recherches sur Internet. Tout ce que j'y ai lu concorde avec mes souvenirs. Tout ce dont je me souviens c'est que Nintendo du Canada a proposé cette version francisée au Québec quelques années/mois après la version en anglais puisque je me souviens que lorsque j'avais vu la pub télé (j'étais un jeune ado), je me suis dit : «Ah. Ça vaut bien la peine après tout ce temps de nous proposer une version en français...» De manière encore plus intéressante, je me souviens que dans la publicité, Link gravissait une paroi rocheuse. Ce que le personnage n'a jamais pu faire avant Breath of the Wild. -- Boccages (discuter) 5 juin 2017 à 03:55 (CEST)[répondre]
Notification Boccages : Non, mais je te crois, c'est inutile de convaincre de l'existence de cette version, on trouve bien des traces, elle a belle et bien existé. L'important, c'est trouver une source de qualité pour l'insérer. C'est un article de qualité, il faut une source de qualité.
Je vais mettre la mention de cette version, avec la jaquette, source primaire. En juillet, il y a un bouquin sur Zelda qui sort, peut-être qu'ils en parlerons, et je mettrais la source à jour. De toute façon, je le sais, si une source fait surface, je la remplacerai... -- Archimëa [Toc 2 Mi] 5 juin 2017 à 13:55 (CEST)[répondre]
Notification Archimëa : Je ne voudrais pas que cette information ne vienne remettre en question la qualité de cet article. On peut attendre qu'une source fiable soit dénichée, si vous le préférez. Cependant, elle n'est pas anodine puisqu'il s'agit d'une exception notable. Contrairement au marché français où un bon nombre des jeux commercialisés pour la SNES étaient traduits en français, les Québécois n'ont jamais eu droit à des versions francisés de leurs jeux, et ce, avant que la Wii ne soit commercialisée en 2006! -- Boccages (discuter) 5 juin 2017 à 14:21 (CEST)[répondre]
Notification Boccages : J'arrive pas trouver une source même minime. J'ai ca [2], mais on dirai un fake. Sur Mobygames, il y a une boite indiquée "Canada", mais le code est un code PAL (SNS-ZL)...
Si je lis Mobygames ils parlent d'une réédition en 1996 en même temps que la version américaine Player's choice.Est-ce que cette version serait sortie à cette période et pas en 1992. Est-ce vous avez quelque chose ressemblant à l'INA au Canada/Québec qui sauvegarde les images ? Peut-être pourrait-on retrouver la pub.
Sinon, il reste à citer le jeu pour le sourcer lui-même, ce que j'ai fait en attendant mieux [3]. Sinon, si il y avait la date cela permettrait de regarder dans des magazines.
Pour la mention, on ne peut rien rajouter de plus, puisque pas de source. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 5 juin 2017 à 21:53 (CEST)[répondre]

L'Histoire de Zelda - 1986-2000 : Les Origines d'une saga légendaire[modifier le code]

Les infos inédites ont été intégrées dans l'AdQ. -- Archimëa [Toc 2 Mi] 30 juillet 2017 à 16:29 (CEST)[répondre]