Discussion:Spéculum

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Speculum et Spéculum

J'avais oublié de les signaler ici après avoir placé le bandeau. Je suppute que Spéculum est la bonne orthographe. Sand 25 octobre 2005 à 20:18 (CEST)[répondre]

Fusion effectuée vers Spéculum, Speculum transformé en redirect. J'ai un doute sur le bien fondé de la partie "jeux sexuels", l'article en anglais parle de Speculum (medical) et l'article en français fait partie du portail médecine, je vais poser la question. jerome66 26 octobre 2005 à 12:55 (CEST)[répondre]

Fusion : déplacé de Discussion Utilisateur:Erasmus[modifier le code]

Salut Erasmus,

J'ai fusionné Spéculum avec Speculum vers le premier. Le second contenait une allusion au côté jeu sexuel du spéculum, je l'ai mise dans une section usage sexuel dans Spéculum. Comme l'article fait partie du portail médecine et que les catégories sont uniquement "médicales" et que l'article en anglais s'intitule Speculum (medical), peut-on laisser ce passage ? jerome66 26 octobre 2005 à 13:01 (CEST)[répondre]

Questions suite à relecture[modifier le code]

Bonjour bonjour,

En médecine, c'est clair, je suis aussi ignare qu'une serpillière, alors pardon d'avance si mes questions sont idiotes.

  1. dans la sous-sous-section "Exemples_d’usage", je ne comprend pas l'expression "...prélèvements [...] cervico-utérins" ; j'imagine qu'il s'agit d'une seul et même geste visant à la fois le cerveau et l'utérus de la patiente, mais je ne pige pas comment. Mon neurone reste collé ;
  2. la section Exemples de différents types de spéculum (d'abord, gagnerait à ne s'appeler que "Différents types", puisqu'on est dans l'artice portant précisément sur les ... spéculum, et...) gagnerait à recevoir quelques mots de description sur les types non intuitifs Collins, Cuzco, etc... ; quelques mots sur chaque type ne seraient pas inutiles, mais sur ceux-ci en particulier, ça me paraît impératif ;
  3. la section "Exemples_d’usage ne relève pas du domaine encyclopédique, mais plutôt d'un cours de formation à l'usage de futurs professionnels de santé. En témoignent la structuration (un peu bateau) de la section, ou des phrases comme "Emmener la patiente dans la salle où se déroulera l'examen. " ou les recommandations sur la mise en conditions psychologiques de la patiente favorables à l'examen/intervention. Ça sent la copie fidèle de poly de cours, non ?

Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 8 mai 2019 à 16:49 (CEST)[répondre]