Discussion:Prieuré de la Primaudière

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Relecture par l'atelier de lecture, avant une éventuelle proposition au label Bon Article[modifier le code]

Bonjour.

J'ai corrigé quelques petites erreurs ; l'orthographe et la grammaire étaient déjà là. Voici quelques petits points à appliquer dans les prochains temps et à accomplir si l'article doit être proposé au label BA :

  • Tout d'abord, n'oubliez pas, quand vous indiquez un livre comme référence, utiliser le modèle {{Ouvrage}} à l'identique de celui en Bibliographie. Si le livre est déjà cité en biblio, utilisez le modèle {{Harvsp}}.
  • ✔️
  • Il serait bien d'ajouter des infos aux ouvrages (ex. : citer la page pour la référence no 2, des compléments disponibles le plus souvent sur Google Books et à insérer dans le modèle Ouvrage en Bibliographie.
  • L'article me semble un peu faible aux niveaux des sources. Pas d'autres ? À voir sur le web plus en profondeur. Idem pour le contenu.
Très, très peu d'autre à ma connaissance. Prieuré non étudié en détail par archéo ou historien. Juste des sources locales pour la plupart, auxquels j'ai pu avoir accès. -- Kormin (d) 27 février 2013 à 16:17 (CET)[répondre]

Pour d'autres questions, n'hésitez pas à m'en poser sur ma page de discussion.

Bon courage, cordialement. Σtiennekd (d10 février 2013 à 18:30 (CET)[répondre]

J’ai finalement pris le temps de lire cet article. Je rejoins globalement les remarques d’Σtiennekd. Pourquoi ne pas avoir mis *the* Célestin Port en bibliographie ? Il le mérite, non ? Et pourquoi se référer à l’édition de 1996 (celle que tu possèdes ?) et diffère-t-elle de l’édition 1878 ? (présente sur Commons et Wikisource). Il faudrait aussi préciser l’emplacement précis et exact (entrée « Primaudière (la) », tome 3, page 189 dans l’édition de 1878). Cdlt, Vigneron * discut. 21 février 2013 à 19:55 (CET)[répondre]
La version de 1996 (en faite 1989 pour ce tome ci) est la version révisée, corrigée et augmentée de l'édition originale. Je n'utilise donc quasi jamais la version originale de 1878, pour des raisons de mise à jour et de fiabilité. Et surtout, je n'utilise pas Wikisource puisque les deux éditions (originales et révisées) sont dispo directement sur le site des archives du 49 ;-) -- Kormin (d) 27 février 2013 à 17:15 (CET)[répondre]
Ok. J’avais oublié que la version révisée était en ligne. Au passage, j’ai corrigé ton lien qui était erroné et j’ai indiqué la page précise.
Pour information, en comparant la version originale et la version révisée, on remarque qu’il n’y a eu que des révisions mineures sur cette entrée. Cdlt, Vigneron * discut. 27 février 2013 à 19:20 (CET)[répondre]
En règle général, les révisions sont mineures, en effet. Ce qui fait qu'une fois la version original complètement versée sur Wikisource, on pourra copier des passages pour les articles sans soucis du droit d'auteur en attendant de les retravailler :) Je ne doute pas que Wikisource hébergera très bientôt la totalité du dictionnaire :) -- Kormin (d) 27 février 2013 à 20:11 (CET)[répondre]
┌─────────────────────────────────────────────────┘
P.-S. : ne pas oublier pour la référence no 5 d'utiliser le modèle {{Ouvrage}}. Σtiennekd (d27 février 2013 à 22:42 (CET)[répondre]

Tu peux faire un article admissible cours d'eau, ruisseau ou petite rivière. Un article avec les positions géographiques + relief serait bien. Sinon, le mentionner comme petite rivière voir ruisseau. Cordialement Mike Coppolano (d) 14 février 2013 à 08:29 (CET)[répondre]

D’ailleurs, je viens d’ajouter ce ruisseau sur la page d’homonymie Nymphe (sans lien rouge pour le moment, je ne suis pas persuadé qu’il soit admissible) et je me suis rendu que si cet article utilise le singulier « La Nymphe », on trouve aussi le pluriel « ruisseau des Nymphes » (notamment sur la carte IGN ou sur Sandre, « Fiche cours d'eau - ruisseau des Nymphes (M3816100) »). Cdlt, Vigneron * discut. 21 février 2013 à 19:44 (CET)[répondre]
Entendu. Mike Coppolano (d) 27 février 2013 à 16:19 (CET)[répondre]
9 demi-lignes sur le Célestin Port, dont 4 pour lister les ruisseaux affluents et 2 pour dire que Mr. Machin y fait un petit barrage en 18etquelque pour irriguer ses cultures. Pas d'importance historique (autre que mentionné dans l'article) ou naturelle. Difficile pour moi d'y voir une admissibilité. -- Kormin (d) 27 février 2013 à 17:23 (CET)[répondre]
Effectivement, ce ruisseau me semble vraiment très limite au niveau admissibilité. Ceci dit, le critère d’admissibilité du projet est apparemment de 10 km minimum et ce ruisseau mesure 11 km (et on a des articles sur des ruisseau plus court : Rouase, Rivière d'Angerville, Douet Tourtelle, par exemple).
Par contre, à part Célestin Port et les articles Wikipédia Prieuré de la Primaudière et Armaillé, qui utilise le singulier pour désigner ce ruisseau ? Il me semble que le pluriel est assez clairement majoritaire.
Cdlt, Vigneron * discut. 28 février 2013 à 11:03 (CET)[répondre]