Discussion:Orientalium Ecclesiarum

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


corrections ou "désobligeance" ?[modifier le code]

Un contributeur fait des corrections sur le texte : ouf, depuis le temps que je le demande... Par contre, la désobligeance réside dans les commentaires joints aux corrections du texte : je cite : ? ça sort d'où ? pour "# Les patriarches orientaux (7-11) ne pas tout mélanger, svp # Les Églises particulières ou rites (2-4) J'invite ce contributeur à relire les règles de courtoisie qui prévalent sur wiki (corriger, ce n'est pas donner des leçons de vie et "cracher à tort sur le travail d'autrui".... humilité svp !) Lorsque j'ai pris en compte cette encyclique, inexistante dans le domaine wiki fr, je me suis référé bien sûr à l'article anglais (existant depuis 2002) mais aussi "à l'encyclique se trouvant sur le site du Vatican" (voir le lien en bas de page)... Donc, pour répondre "simplement" : ce qui concerne les titres de l'encyclique n'est pas "une interprétation de mon simple esprit" mais juste "la formulation officielle du Vatican". Merci de respecter le travail des autres (tout en apportant des améliorations positives, bien entendu)...BonjourSg7438me parler, me critiquer mais pas d'insultes ! en mode zénitude 2day! 19 juillet 2012 à 16:44 (CEST)[répondre]

et bien bravo... Suite à cette publication, encore une nouvelle correction avec un "doux commentaire" :

merci d'apprendre l'anglais.... puis, rétablissement de ce qui avait été fait initialement avec pour commentaire : OK, j'ai vérifié. C'est donc wp:en qui n'a rien compris, comme d'hab.) (quand la mauvaise foi règne...)... Non, ce n'est pas "wiki en" qui n'a rien compris, mais... le prétendant correcteur... En effet, le texte (l'encyclique) est sur le site du Vatican... Le texte mis en ligne n'est donc pas "qu'une traduction" mais un boulot de recherche (et de vérification sur le site du Vatican)... Il est certaines règles de courtoisie que "certains" devraient connaître avant de mettre en avant le "j'ai fait deux ans d'études" ou "je suis un sachant"... Wiki anglais est loin d'être "irrespectable"... Les "autres contributeurs" de bonne foi non plus... Je ne le dirais pas en anglais mais.... à bon entendeur ! BonjourSg7438me parler, me critiquer mais pas d'insultes ! en mode zénitude 2day! 19 juillet 2012 à 18:23 (CEST)[répondre]

En effet, la trad vaticanesque est nulle, mais autant la respecter. J'ai bien ri en lisant "séparées de nous". Cela posé, comment expliquez-vous votre agressivité, votre arrogance et votre volonté d'imposer une catégorie sans rapport ? Addacat (d) 19 juillet 2012 à 18:24 (CEST)[répondre]
je n'ai rien à t'expliquer l'ami... tu contribue autant que tu veux sur tout ce que tu veux... Et puisque tu es dans "le don de leçons de religions", je vais te dire quelque chose : quand j'ai entrepris de m'attaquer aux textes, papes, byzance (ce que tu qualifie de "manie de traduction", j'ai bien pris la peine de soumettre mon boulot, modestement, "aux sachants".... Oui, oui, si tu cherche sur les portails concernés (et pas uniquement dans mon journal de contributions) tu verras que j'ai posé des messages en ce sens... Pas de réponses.... Donc, comme d'autres plus "modestes", tu peux corriger en t'évitant des réflexions désobligeantes. Quand tu "rectifie" à raison quelque chose dis toi que c'est ton droit.... Mais ne viens pas donner une leçon, parce que si tu veux vraiemnt en donner une, il te faut être "meilleur que l'autre"... Je t'invite à relire l'historique de tes corrections concernant cet article et tu comprendras ma réaction... Maintenant, tu es plus compétent ? c'est un bien pour wiki... Du coup, tu me donnes envie de reprendre ma série de texte encycliques et autres car "même si mon anglais te paraît" imparfait, il a l'avantage de pouvoir profiter à une communauté "tolérante"... Quand au monde wiki en, désolé de te l'apprendre mais... il est très respectable... Tout comme le wiki el (eh oui, je pratique également... sans "polémiquer" bien sûr) : cordialement BonjourSg7438me parler, me critiquer mais pas d'insultes ! en mode zénitude 2day! 19 juillet 2012 à 18:34 (CEST)[répondre]
Venant de quelqu'un qui donne des leçons d'histoire à Jastrow, rien ne m'étonne. À part cela : vous n'avez toujours pas répondu à la question de fond : en quoi ce texte, Orientalium Ecclesiarum, a-t-il le moindre rapport avec la Doctrine sociale de l'Église ? Addacat (d) 19 juillet 2012 à 18:39 (CEST)[répondre]
Bonsoir, j'ai retiré la catégorie car la doctrine sociale de l'Eglise concerne les enseignements de l'Eglise et l'attitude d'un chrétien dans le monde du travail, l'économie etc... Il y a eu maldonne.--Guil2027 (d) 20 juillet 2012 à 21:28 (CEST)[répondre]
Bah que de polémiques pour "une" catégorie jugée infondée : en attendant, en dehors d'un détail, que je ne m'échinerai pas à défendre, vainement, je ne note aucun apport de fond sur ce texte "non-doctrinal"(voir historique des corrections)...... Pas grave, fignolez le travail fait...Je note que mon apport si critiqué (avec plusieurs leçons, inutiles (si, si, regardez encore l'historique et les commentaires que je juge moi (personnellement) très désobligeant !) est arrivé 10 ans après la contribution anglaise... Après on dira ce qu'on veut du wiki anglais et sa légitimité concernant les textes religieux (sans parler de "ma manie" à traduire des textes anglais) mais je me dis qu'il me faut continuer.... s'il n'y a que ça de criticable ! Rdv à ma prochaine "encyclique" alors !BonjourSg7438me parler, me critiquer mais pas d'insultes ! en mode zénitude 2day! 20 juillet 2012 à 22:16 (CEST)[répondre]
Je ne veux pas entrer dans une polémique, je suis venue sur cet article parce qu'il était cité sur une pàs et j'ai constaté qu'effectivement il y avait eu une erreur de catégorisation. C'est tout. --Guil2027 (d) 20 juillet 2012 à 22:45 (CEST)[répondre]