Discussion:Interprétations politiques de Harry Potter
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Titre[modifier le code]
Je suggère de renommer l'article en "Interprétations politiques de Harry Potter" afin de bien exprimer de quoi il s'agit. C'est moins synthétique que "Politics of Harry Potter", mais chacun sait que l'anglais est également une langue plus synthétique que le français. "Politique et Harry Potter", ça fait un peu "Communisme et potiron". Jean-Jacques Georges (d) 22 décembre 2011 à 10:14 (CET)