Discussion:Hippopotames de Pablo Escobar

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]


Une discussion sur le titre a eu lieu sur le Bistro. — Oliv☮ Éppen hozzám? 22 juillet 2016 à 11:57 (CEST)[répondre]

Label BA ?[modifier le code]

Petite remarque non contraignante : voir si il y a moyen d'avoir plus de lien interne ? J'ai regardé par exemple qu'il n'y a pas d'interwiki depuis Río Magdalena alors qu'il y a surement moyen de faire un petit développement lié à la faune de ce fleuve :) Loreleil [d-c] 27 juillet 2016 à 17:07 (CEST)[répondre]
Bonjour Loreleil, paragraphe ajouté à ce sujet sur l'article du rio Magdalena. Par contre, après, je ne vois pas trop sur quels autres articles je pourrais créer des liens internes vers les zippos d'Escobar car c'est un « sujet pointu ». Cordialement. --£e p$y £éon (discuter) 28 juillet 2016 à 14:24 (CEST)[répondre]
je te le concède volontiers :) Mais c'est toujours un plus d'avoir fait l'effort de relier l'article aux endroits où ça parait pertinent. Merci pour l'effort. Loreleil [d-c]

Proposition d'anecdote pour la page d'accueil[modifier le code]

Une proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur cet article, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée .
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 22 août 2016 à 13:45)

Le titre à nouveau[modifier le code]

Bonjour à tous,

En lisant la page d'accueil d'aujourd'hui (2 septembre 2016), j'ai les yeux qui partent en vrille sur la phrase d'accroche "Les hippopotames de Pablo Escobar est ...". J'ai bien présent en tête la recommandation pour la phrase d'accroche de se rapprocher de "Le <sujet de l'article (autant que possible) conforme au titre> est...", mais ici, on torture la langue inconsidérément. On ne pourrait pas "L'appellation hippopotame de PE désigne..." ou quelque chose d'approchant, qui respecterait mieux la syntaxe de notre <violons>belle langue francophone française</violons> ?

Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 2 septembre 2016 à 17:50 (CEST)[répondre]

Bonjour Kikuyu3, reformulation faite dans ce sens par Agatino Catarella (cf diff). Cordialement. £e p$y £éon (discuter) 3 septembre 2016 à 07:33 (CEST)[répondre]
Pardon, j'aurais pu passer par cette page de discussion.
Mon problème était que l'article ne traite pas d'une expression, "les hippopotames de Pablo Escobar", mais des hippopotames eux-mêmes. Il ne faut pas confondre la carte et le territoire... Ou le désignant et le désigné. D'où la simplification en "sont".
Si l'on veut dire que c'est ainsi qu'ils sont le plus communément désignés, rien n'empêche de le mettre en note de bas de page... tout simplement. --Catarella (discuter) 3 septembre 2016 à 11:03 (CEST)[répondre]