Discussion:Djokhar et Tamerlan Tsarnaïev

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour, il me semble normal de dire dans le corps de l'article qu'ils étaient d'origine tchétchène, ça explique les mouvements familiaux notamment. Pour autant, que l'on affiche Patrie=Tchétchénie dans la box me paraît contre-indiqué, la citoyenneté tchétchène n'existe pas, et si leur père était Tchétchène, leur mère était du Daghestan, de plus, ils n'ont pas beaucoup vécu là-bas, l'un est même né au Kirghizistan ; de plus, ils ne se sont pas revendiqués Tchétchènes dans leurs attentats. Russes naturalisés Américains serait déjà plus juste. GabrieL (d) 23 avril 2013 à 09:05 (CEST)[répondre]

Certes, sauf que seul Djokhar a obtenu la nationalité américaine Jmex (♫) 23 avril 2013 à 09:25 (CEST)[répondre]
Du coup, je viens de corriger l'article sur les attentats. Donc plus juste serait Russe naturalisé Américain pour le cadet et Russe pour l'aîné (ou mieux ne rien mettre du tout si l'on pense que ce n'est pas représentatif). En tous cas, pas Tchétchène, une box est fait pour des informations factuelles, pas des éléments d'appréciation qui demandent à être développés dans le corps de l'article pour être compris. GabrieL (d) 23 avril 2013 à 09:44 (CEST)[répondre]

Orthographe des noms[modifier le code]

Bonjour;

L'orthographe Dzhokhar est absurde, même en anglais d'où elle est calquée. En effet, les anglais ont la lettre j pour faire le son dj de Дж (comme dans jolly ou jumper).

Les règles officielles de transcription du russe en français nous indiquent Djokhar et Tamerlan Tsarnaïev (avec ï). Non seulement cette transcription est normalisée, mais elle correspond aux attentes d'un lecteur francophone, pour qui dzh évoque plutôt le bruit d'une grosse mouche.

Pour ce qui est des sources, il y a de tout : certaines écrivent correctement Djokhar, d'autres reprennent à l'identique les dépêches anglophones.

Peut-on mettre l'orthographe correcte SVP ? --Catarella (discuter) 19 mars 2016 à 22:22 (CET)[répondre]

Orthographe anglaise?[modifier le code]

Concernant Djokhar et Tamerlan Tsarnaïev - Est-ce que l'article utilise la orthographe anglaise? Dzhokhar est un americain naturalise; vivait aux États-Unis depuis l'âge de 8 ans. Tamerlan vivait aux États-Unis depuis l'âge de 15 ans. https://www.theatlantic.com/national/archive/2013/04/how-boston-bombing-suspects-became-us-citizens/316082/

@Agatino Catarella WhisperToMe (discuter) 12 août 2017 à 22:12 (CEST)[répondre]

Les sources en français utilisent "Djokhar Tsarnaev"

WhisperToMe (discuter) 3 septembre 2017 à 06:38 (CEST)[répondre]