Discussion:Contact visuel

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Lien interwiki[modifier le code]

Cet article est lié à l'article anglais "Eye contact", mais si la traduction mot à mot est juste, le sens est bien différent : le sens français (tel que décrit dans cet article en tout cas) est un simple "je regarde l'autre, je focalise mon regard sur l'autre", alors que l'article anglais sur le sujet traite de la communication implicite qui se crée du fait de regarder quelqu'un de manière particulière (par exemple, je regarde quelqu'un en fronçant les sourcils pour lui montrer que je ne comprends pas où qu'il y a un problème). Est-ce un oubli dans l'article français ? Où le lien entre les deux articles est naïf ? Il est possible de corriger ?

--Matthieu Vergne (d) 9 août 2012 à 00:36 (CEST)[répondre]

« Eye contact is a meeting of the eyes between two individuals. » Tout est dit. L'article anglais est juste plus complet. Cordialement, Atoine85 (Requêtes) 9 août 2012 à 00:39 (CEST)[répondre]