Discussion:Anton Ielizarov
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Orthographe nom[modifier le code]
Bonjour @SenseiAC. J'ai ouvert au moins une douzaine de sources, et toutes orthographient son nom avec un « Y » (Yelizarov). Pourquoi se distancier des sources ? Cdlt --Baldurar (discuter) 29 août 2023 à 03:06 (CEST)
- @SenseiAC : même la fiche anglaise comporte un Y : Anton Yelizarov . Baldurar (discuter) 29 août 2023 à 03:41 (CEST)
- Bonjour Baldurar "Anton Olegovich Yelizarov" est la transcription anglophone du russe "Антон Олегович Елизаров", donc c'est bien normal que WP en anglais utilise cette forme. Cependant, la transcription francophone est "Anton Olegovitch Ielizarov" ou "Elizarov". Certes la transcription du russe en français est souvent massacrée (avec même parfois d'étranges transcriptions hybrides qui n'ont plus aucun sens), mais par défaut on utilise la transcription francophone. SenseiAC (discuter) 29 août 2023 à 03:53 (CEST)
Catégories :
- Article du projet Guerre russo-ukrainienne d'avancement BD
- Article du projet Guerre russo-ukrainienne d'importance faible
- Article du projet Histoire militaire d'avancement BD
- Article du projet Histoire militaire d'importance faible
- Article du projet Russie d'avancement BD
- Article du projet Russie d'importance faible