Yves Branca
Yves Branca est un traducteur français né en 1947.
Biographie[modifier | modifier le code]
Diplômé de philosophie et de chinois à la Sorbonne, il fut professeur de philosophie et de lettres de 1968 à 1985. En France, mais aussi en Chine, où il exerça pendant trois ans.
Maîtrisant aussi bien l'italien que le français, il a traduit des auteurs comme Manzoni (Les Fiancés, 1995) et Nievo (Un ange de bonté, 2008).
Spécialiste de Raymond Abellio — à qui il a consacré une étude à l'occasion de son centenaire —, Yves Branca collabore régulièrement à la revue Éléments.
Source partielle[modifier | modifier le code]
- « Branca (Yves) », Patrimoine littéraire européen : anthologie en langue française, De Boeck Université, 1999.
Étude[modifier | modifier le code]
- Sol Invictus. Pour le centenaire de Raymond Abellio, DVX, 2008 [lire en ligne].
Traduction[modifier | modifier le code]
- Traduction de Nouvelle histoire alternative de la philosophie: Le chemin ontologico-social de la philosophie depuis l'italien, de Costanzo Preve, Editions Perspectives Libres, Paris, Décembre 2017, 690 pages, (ISBN 979-10-90742-383).
Œuvres[modifier | modifier le code]
- Pourquoi combattre ?, sous la dir. de Pierre-Yves Rougeyron[1], Éditions Perspectives Libres, Paris, Janvier 2019, (ISBN 979-10-90742-482).
Notes et références[modifier | modifier le code]
- Notice de Pourquoi Combattre ? avec co-auteurs, Cercle Aristote, (consulté le ), sur cerclearistote.fr