Bonjour Nouill, j'ai annulé sur plusieurs pages tes modifications qui remplace USD par dollars, j'ai souvent des problèmes avec le dollar surtout pour des multinationales qui ont des filiales en Australie ou au Canada, ce n'est pas vraiment le même dollars.
Sujet sur Discussion utilisateur:Nouill/Structured Discussions Archive 1
Apparence
Bonjour,
Je suis pas du tout convaincu par ces revers, mais alors absolument pas. Déjà par défaut quelques soit le contexte, quand on parle de dollars, c'est très généralement le dollars américain, juste parce qu'il a un poids financier, peut-être 100 fois plus grands que ceux du dollars canadien, new-zélandais, australiens, etc. Mais là dans les articles concernées, c'est à dire des entreprises américaines, il y a même pas une hésitation a avoir dans l'écrasante majorité des cas, on parle du dollars américain. Si vraiment il y avait un problème de non compréhension, que les dollars ne seraient pas les dollars américains, parce qu'il y a une filiale, ou une acquisition à l'étranger, on peut mettre dollars américains en toute lettres, ou mettre un lien interne.
Mais vraiment USD, c'est vraiment pas satisfaisant. D'une part, cela veut dire United States dollar, donc en plein texte en français, c'est même pas une question d'anglicisme, c'est juste de l'anglais. Mais surtout, je pense qu'une grosse partie des lecteurs, ils voient USD, il se pose la question de savoir ce que c'est. C'est pas compréhensible.
Désolé mais USD est le code de cette monnaie et un lien vers dollar américain en début d'article résous le problème. Pour les entreprise américaine comme Disney ou Coca-Cola il arrive régulièrement d'voir des infos australiennes ou canadiennes... ce qui me gêne dans tes propos c'est le "généralement", on n'écrit pas une encyclopédie avec du généralement. Quand tu écrit un article ou il y a 200 fois "dollars américains" autant mettre USD (plus propre que $)
On arrive a avoir des formes comme "USD 140,9 milliards " sur Philip Morris International est ce que c'est pire que "46 Mds USD" sur The Coca-Cola Company ? ... Donc à l'oral cela donne "Philip Morris International a une capitalisation de United States dollar 140,9 milliards"... Alors je suis pas un grand défenseur de la langue française, mais là quand même ...
Pardon, je n'écris pas sur tous les articles mais sur ceux liés à Disney j'utilise toujours 140,9 milliards d'USD (parfois avec le lien dollar américain) et jamais d'abbréviation du genre "mds"... il serait peut-être bon de mettre un modèle $USD pour avoir le lien et le bon texte en mode lecture
Non mais quand je parle d'euro en plein texte j'écris pas EUR, quand je parle de yen en plein texte, j'écris pas JPY, quand je parle de réal en plein texte, je marque pas BRL. Franchement... J'écris pas : "Disney a acheté Hulu pour 4 mds EUR" ... C'est juste pas du français.
Et vu la taille des articles concernés notamment Disney, qui fait plusieurs dizaines de pages de textes denses, dire qu'il y a un lien vers l'article dollars américain en début d'article (qui en faite est présent uniquement dans l'infobox), pour dire que cela suffit à la compréhension des lecteurs, c'est juste pas ça. Non cela ne suffit pas.
Tu te proposes donc de repasser sur 2000 articles de Disney utilisant USD ?
C'est pas vraiment un problème, le nombre d’occurrence. Il y a actuellement 3 500 articles qui utilisent ce terme. Sachant que c'est qu'une partie du problème, car en plus il y a tout les $ et €, en plein texte dont leur nombre est inconnu car le moteur de recherche ne les reconnait pas.
tu n'as pas peur d'un vent de révolte car "imposer" l'écriture en plein texte alors que les symboles monétaires sont très couramment utilisés sans qu'il n'y ai d'obligation (genre conventions typographiques) ?
Bah non, j'ai pas dis que je ferais ça d'un coup déjà. Et ça fais un bout de temps que quand je contribue je remplace régulièrement ces sigles et abréviations par des formes longues. Et autant dans les infobox ou les tableaux ou assimilés, qu'il y ait des formes courtes, cela peut se discuter, autant en plein texte, je vois mal comment cela peut être défendu. Et il y a même pas besoin d'écrire cela sur les conventions typographiques (qui n'ont rien d'obligatoire, au passage). Et j'ai fais une courte recherche sur google actualité et ce symbole monétaire est pas beaucoup utilisé par les sources journalistes en plein texte.
mais l'utilisation de "dollars" seul ne résout pas les problèmes de confusion.
Bjr , je souhaite qu’on n’utilise pas "dollar" seul, car c’est un terme utilisé pour différentes monnaies! cf l’article dollar (par ex à Hong Kong). Pour éviter toute confusion, il vaut mieux utiliser les mentions suivantes : soit "USD" (le code officiel) ou "dollar américain" (titre de l’article wikipedia) (ou éventuellement "$"). J’ai donc reverté votre modif sur l’article Delta de la rivière des Perles. (delta situé à côté de Hong-Kong). Merci. Cdlt