Rosalie Du Puget
Apparence
Rosalie Du Puget
| Naissance | |
|---|---|
| Décès | |
| Nationalité | |
| Activités |
Catherine Rosalie Du Puget, née à Hambourg vers 1797[1] et morte à Paris (1er arrondissement) le 29 novembre 1873[2],[3], est une auteure et traductrice française.
Biographie
[modifier | modifier le code]Du Puget a été élevée en Suède, où sa mère a émigré pendant la Révolution française. Après son retour en France, elle traduit de nombreux auteurs suédois : Carl Adolph Agardh, Fredrika Bremer, Emilie Flygare-Carlén, Anders Fryxell, Onkel Adam, Esaias Tegnér ou encore Zacharias Topelius.
Elle publie également trois ouvrages : Chefs-d’œuvre de théâtre suédois (1823), Les « Eddas », traduites de l'ancien idiome scandinave (1844) et Fleurs scandinaves. Choix de poésie (1858).
Un mémorial fut érigé sur sa tombe au Père Lachaise à Paris par la communauté suédoise.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- ↑ selon l'acte de décès
- ↑ Archives de Paris Acte de décès no 1100, vue 20 / 31
- ↑ Aftonbladet Article nécrologique dans le journal suédois du 8/12/1873.
Sources
[modifier | modifier le code]- (sv) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en suédois intitulé « Rosalie Du Puget » (voir la liste des auteurs).
- Svensk uppslagsbok. Malmö 1931.
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressource relative à la recherche :