Mariana Enríquez
| Fondo Nacional de las Artes (en) | |
|---|---|
| - | |
María Negroni (en) |
| Naissance | |
|---|---|
| Nom de naissance |
Mariana Lorena Enriquez Ledesma |
| Nationalité | |
| Formation | |
| Activités | |
| Période d'activité |
Depuis |
| Influencée par | |
|---|---|
| Distinction |
Prix World Fantasy (2025) |
Mariana Enríquez, née le à Buenos Aires (Argentine), est une journaliste, romancière et nouvelliste argentine. Elle fait partie du groupe d'écrivains connu sous le nom de « nouveau récit argentin »[1].
Biographie
[modifier | modifier le code]Mariana Enriquez est diplômée en journalisme et communication sociale de l'Université nationale de La Plata.
Elle travaille comme journaliste et est rédactrice en chef adjointe de la section arts et culture du journal Página/12 et elle propose des ateliers de littérature à la Fondation Tomás Eloy Martínez[2].
Elle publié les romans Bajar es lo peor (Espasa Calpe, 1995), Cómo desaparecer completamente (Emecé, 2004) et Nuestra parte de noche (es) (Anagrama, 2019). Elle écrit également les nouvelles Los peligros de fumar en la cama (Emecé, 2009), Las cosas que perdimos en el fuego (es) (Editorial Anagrama, 2016) et le roman court Chicos que vuelven (Eduvim, 2010). Ses histoires paraissent dans des anthologies d'Espagne, du Mexique, du Chili, de Bolivie et d'Allemagne[3].
Œuvres
[modifier | modifier le code]Histoires courtes
[modifier | modifier le code]- Les Dangers de fumer au lit, Sous-Sol, 2023 ((es) Los peligros de fumar en la cama, 2009), trad. Anne Plantagenet, 236 p. (ISBN 978-2-36468-518-5)Le film La virgen de la tosquera (2025), réalisé par Laura Casabé, est basé sur les histoires El carrito et La virgen de la tosquera[4]
- Ce que nous avons perdu dans le feu (es), Sous-Sol, 2017 ((es) Las cosas que perdimos en el fuego[5], Editorial Anagrama, 2016), trad. Anne Plantagenet, 238 p. (ISBN 978-2-36468-165-1)
- Un lieu ensoleillé pour personnes sombres, Sous-Sol, 2025 ((es) Un lugar soleado para gente sombría, Editorial Anagrama, 2024), trad. Anne Plantagenet, 336 p. (ISBN 978-2-36468-959-6)
Romans
[modifier | modifier le code]- (es) Bajar es lo peor, Espasa-Calpe, 1995
- (es) Cómo desaparecer completamente, Emecé, 2004
- (es) Éste es el mar, Random House, 2017
- (es) Ese verano a oscuras, Páginas de espuma, 2019 (roman court)
- Notre part de nuit (es), Sous-Sol, 2021 ((es) Nuestra parte de noche, Editorial Anagrama, 2019), trad. Anne Plantagenet, 759 p. (ISBN 978-2-36468-466-9)
Non-fiction
[modifier | modifier le code]- (es) Alguien camina sobre tu tumba: Mis viajes a cementerios, Galerna, 2014
- La Petite Sœur : Un portrait de Silvina Ocampo, Sous-Sol, 2024 ((es) La hermana menor: Un retrato de Silvina Ocampo, Anagrama, 2018), trad. Anne Plantagenet, 304 p. (ISBN 978-2-36468-707-3)
Récompenses et distinctions
[modifier | modifier le code]- En 2019, Mariana Enriquez a remporté le prix Herralde pour son livre Notre part de nuit (es)[6].
- En 2022, Mariana Enriquez a remporté le prix Planète SF des blogueurs pour son roman Notre part de nuit (es)[7].
- En 2022, Mariana Enriquez a remporté le prix des libraires du Québec dans la catégorie « Hors Québec », pour son roman Notre part de nuit (es)[8].
- En 2022, Mariana Enriquez a remporté le Grand prix de l'Imaginaire dans la catégorie « roman étranger », pour son roman Notre part de nuit.
- En 2022, Mariana Enriquez a remporté le prix Imaginales dans la catégorie « roman étranger traduit », pour son roman Notre part de nuit.
- En 2022, Mariana Enriquez a remporté le prix Payot dans la catégorie « Littérature traduite », pour son roman Notre part de nuit.
- Notre part de nuit figure parmi les meilleurs livres de l’année (2023) pour les magazines Point et Lire.
- A Sunny Place for Shady People, traduction anglaise de Un lugar soleado para gente sombría, a recç le prix World Fantasy du meilleur recueil de nouvelles 2025.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- ↑ «Algunos nuevos escritores argentinos que usted no conoce (y debería conocer)», artículo en el diario La Nación (Buenos Aires).
- ↑ « Mariana Enriquez »
- ↑ « Sobre los autores », (consulté le )
- ↑ (en) Anna Marie de la Fuente, « Filmax Nabs International Rights to ‘The Virgin of the Quarry Lake’ by Helmer Laura Casabé, from a Benjamín Naishtat Screenplay (Exclusive) », Variety,
- ↑ (es) « Las cosas que perdimos en el fuego - Editorial Anagrama » (consulté le )
- ↑ « Mariana Enriquez ganó el Premio Herralde »
- ↑ « Notre part de nuit de Mariana Enriquez, Prix Planète-SF des blogueurs 2022 »
- ↑ « Historique Roman – Nouvelles – Récit - Prix des libraires », (consulté le )
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives à la littérature :
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à la musique :
- Ressource relative à la recherche :
- Naissance en décembre 1973
- Naissance à Buenos Aires
- Journaliste argentin du XXe siècle
- Journaliste argentin du XXIe siècle
- Romancière argentine
- Nouvelliste argentin du XXe siècle
- Nouvelliste argentin du XXIe siècle
- Collaborateur du New Yorker
- Étudiant de l'université nationale de La Plata
- Lauréat du prix World Fantasy du meilleur recueil de nouvelles