Grenada (chanson)
Sortie | 1926 |
---|---|
Auteur | Mikhaïl Svetlov |
Compositeur |
Mikaël Tariverdiev Abram Kabakov (ru) Iouri Tchitchkov (ru) Konstantin Listov (en) Viktor Berkovski (en) |
Grenada (en russe : Гренада) est une chanson écrite par le poète soviétique Mikhaïl Svetlov et publiée pour la première fois dans la Komsomolskaïa Pravda le . Les vers sont mis en musique par plusieurs compositeurs comme Mikaël Tariverdiev, Abram Kabakov (ru), Iouri Tchitchkov (ru), Konstantin Listov (en). L'une des versions les plus populaires est composée par Viktor Berkovski (en).
Le poème raconte l'histoire d'un partisan de la Guerre civile russe d'origine ukrainienne qui rêve de combattre pour l'indépendance d'une lointaine contrée, la Province de Grenade, dont il a appris l’existence dans un livre[1],[2],[3].
La chanson est interprétée entre autres par Léonid Outiossov[4] et Elena Kambourova.
Influences
[modifier | modifier le code]En 1952, Olga Bergholtz écrit une suite de l'histoire dans son poème Pobratimy (Побратимы) où le partisan inconnu de Svetlov se transforme en as d'aviation soviétique et héros de la guerre d'Espagne Viktor Kholzounov (ru) qui réalisant son rêve d'autrefois part combattre pour la ville de Madrid.
Le poète Naum Olev (en) rend également hommage à l'illustre chanson dans Grenada immortelle (Бессмертная Гренада) mise en musique par Boris Saveliev (ru) dont les premiers vers évoquent Grenada de Svetlov.
La chanson de Boris Grebenchtchikov Brouillard sur le Yang-Tsé (Туман над Янцзы) composée en 2003 reprend quelques passages de Grenada.
Dmitri Bykov publie dans Novaïa Gazeta en 2015, une parodie de la chanson intitulée Nenada (qui signifie littéralement « il ne faut pas » en français) qui parle de sa patrie dont personne ne veut[5].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en)Katharine Hodgson, Written with the Bayonet: Soviet Russian Poetry of World War Two, Liverpool University Press, (ISBN 9780853237105, lire en ligne), p. 26
- Jean-Paul Engélibert, La littérature dépliée : Reprise, répétition, réécriture, Presses universitaires de Rennes, (ISBN 978-2-7535-4671-4, lire en ligne), p. 196
- (en)Yuri Slezkine, The Jewish Century, Princeton University Press, (ISBN 9781400828555, lire en ligne), p. 228
- (en) Revolutionary songs
- (en) Vlad Strukov et Sarah Hudspith, Russian Culture in the Age of Globalization, Routledge, , 318 p. (ISBN 978-1-317-23558-3, lire en ligne)