Aller au contenu

Discussion utilisateur:PARADOXE92800

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, PARADOXE92800 !


Bonjour, je suis Mathis73, et je vous accueille en tant que wikipédien bénévole.

Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 646 053 articles, rédigés et maintenus par des bénévoles comme vous et moi. Vous allez y effectuer vos premiers pas : n’hésitez pas à me contacter si vous avez besoin de conseils ou d'aide pour cela, ou à laisser un message sur le forum des nouveaux. Une réponse vous sera apportée avec plaisir !

Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :

  1. encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues),
  2. neutralité de point de vue (pas de promotion),
  3. licence libre et respect des droits d'auteurs (pas de copie ou plagiat),
  4. savoir-vivre (politesse et consensus),
  5. n'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).

Vous êtes invité(s) à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens ci-contre

Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.

Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia.

À bientôt !

P.S. Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).
Mathis73 20 février 2015 à 15:30 (CET)[répondre]

Lège-Cap-Ferret

[modifier le code]

Bonjour,

J'ai mené moi aussi ma (rapide) petite enquête et j'avoue que je suis assez surpris car personne ne semble indiquer le même gentilé ! Il semble que ce soit bien « Légeois » même si dans certaines publications (notamment à caractère électoral) du maire de la commune, Michel Sammarcelli, on trouve : « Chers Légeois-Ferret-Capiens ». L'idéal serait de trouver des sources pour confirmer/infirmer tout ça... Quant à « Lègeots », je n'ai pas trouvé plus d'occurences que ça et je me demande si ce ne serait pas une variante dialectale issue du gascon ? Pour « Ferretcapiens », effectivement ce gentilé ne se rapporte qu'aux habitants du Cap-Ferret et en aucun cas à l'ensemble des habitants de la commune. Je me demande où les nombreux sites internet qui rapportent la chose ont été pêcher cela... Cordialement, Cobber 17 Bavardages 24 avril 2015 à 18:51 (CEST)[répondre]

Lège-Cap-Ferret

[modifier le code]

Bonjour,

Rassurez-vous, loin de moi l’idée de considérer vos interventions comme des « intrusions » car c’est le principe même de wikipédia de partager nos savoirs (et parfois de les confronter). C’est tout l’intérêt d’un site collaboratif. Surtout n’hésitez-pas à continuer à contribuer, vous semblez savoir beaucoup de choses à propos de la commune de Lège-Cap-Ferret, que pour ma part je connais bien moins je dois l’avouer (je suis un peu plus « calé » sur les communes de la région de Royan Émoticône) même si c’est un endroit que j’aime énormément, sans doute un des plus beaux du bassin d'Arcachon. Si d'aventure vous avez besoin d’aide pour intervenir sur le site, n’hésitez-pas à me demander !

Bonne continuation,

Cordialement, Cobber 17 Bavardages 28 avril 2015 à 00:29 (CEST)[répondre]

Bonjour, J'ai écrit que le mot putéoli apparaissait dans une charte de 1113, charte de création de l'abbaye de Saint Victor de Paris. Pourquoi et comment la mettre en confirmation puisque il suffit de la rechercher dans n'importe quel recueil de charte. On la trouve en latin

La traduction du mot putéoli en Puteaux n'est pas de mon fait, mais il semble que cela soit admis par une grande majorité.

Pour dire que putéoli veut aussi dire (puy,tertre,montagne au sens du 12éme siècle) je me base sur la traduction de chartes du 12éme au 16éme siècle se rapportant à différents noms de lieux. Ces chartes sont également accessibles à tous

Les chartes dont nous faisons référence sont écrites en latin, caractères gothiques. Fin du 18éme et au 19éme elles ont été transcrites en latin, caractères actuels, et traduites avec la signification des mots de cette époque. Pour les nnoms de lieu et les noms de personnes, "l'école des chartes" ne veut donner aucune certitude.Les remarques que font les responsables de cette école et ceux du CRNS ont mis des doutes sur la traduction du mot putéoli et j'ai choisi de ne pas garder "petits puits " ni bourbier en se basant sur l'étude suivante

Demain vous aurez la manière dont se faisait l'écriture des chartes. --PARADOXE92800 (discuter) 11 juin 2015 à 18:58 (CEST)--PARADOXE92800 (discuter) 11 juin 2015 à 18:58 (CEST)--PARADOXE92800 (discuter) 11 juin 2015 à 18:58 (CEST)[répondre]

Bonjour. C'est possible que la forme initiale soit Puteoli (certainement pas *Putéoli avec un accent aigu), en tout cas il faut des références précises, car c'est curieux d'utiliser ici un génitif singulier. Cependant Dauzat écrit Puteolis, c'est à dire un datif ou un ablatif pluriel, ce qui semble plus conforme à la forme actuelle Puteaux qui est au pluriel ou alors il s'agit d'un ablatif locatif. C'est en tout cas plus pertinent qu'un génitif singulier. Autre chose, c'est plutôt Puteolis qui est une traduction de Puteaux. Comme on vous l'a expliqué 100 fois au moins, les toponymes sont souvent latinisés pour pouvoir s'intégrer dans des documents rédigés en latin, langue de l'administration jusqu'au XVIe siècle ! Dans le cas d'une charte du XIIe siècle, c'est assez évident qu'il s'agit d'une latinisation. il n'est donc pas sûr qu'elle soit correcte, bien qu'elle s'accorde phonétiquement avec la forme moderne. *Puteolis selon les spécialistes et le bon sens n'a rien à voir avec le mot puy qui est issu du gallo-roman PODIU (latin podium), d'une part ça ne ressemble en rien à podium, d'autre part [d] aurait obligatoirement disparu. C'est une des règles fondamentales du passage du latin au français. Il n'y a aucun mot *Puteolis en latin qui signifie « montagne » ou « élévation » et qui serait à l'origine de Puteaux, sauf dans l'esprit de ceux qui ne connaissent pas le latin. En outre, on se moque complètement de votre opinion sur la signification donnée par Albert Dauzat à Puteolis, car d'une part c'est un toponymiste et d'autre part vous n'en êtes pas un, de plus vous ne connaissez rien à la phonétique historique. *PUTIDELLOS est phonétiquement possible par Assimilation (phonétique) de [d] à [t], ce qui engendre le maintien d'un [t] intervocalique à Puteaux qui auraient dû sinon s'amuïr. D'ailleurs Nègre accepte comme une alternative possible la proposition de Dauzat. Bien à vous.C. Cottereau (discuter) 11 juin 2015 à 19:33 (CEST)[répondre]

Bonjour PARADOXE92800,

Je suis un robot qui aide les utilisateurs à ne pas oublier de signer leurs messages.

J'ai constaté que votre signature était manquante sur la page Discussion utilisateur:87.88.217.113(diff) et l'ai rajoutée à votre place.

À l'avenir, n'oubliez pas de signer vos messages en cliquant sur l'icône au-dessus de votre fenêtre d'édition, ce qui ajoutera les quatre tildes de signature (~~~~). [+ d'infos]

Je vous souhaite de bonnes contributions sur Wikipédia !

Signature manquante (bot) (discuter) 30 décembre 2015 à 14:17 (CET)[répondre]

Bonjour PARADOXE92800,

Je me permets de revenir sur le renommage que vous souhaitez effectuer au sujet de l'article Lège-Cap-Ferret consistant à retirer le second tiret.

J'avais dans un premier temps annulé ces modifications en expliquant dans le résumé que ce n'était pas la dénomination officielle de la commune selon le Code officiel géographique (COG) français utilisé par l’Insee.

En effet, le Projet:Communes de France a décidé il y a plusieurs années d'utiliser cette référence officielle pour tous les articles de communes, à la suite de nombreuses divergences sur ces noms : cf. la page Projet:Communes de France/Noms des articles de commune qui explique tout cela.

Or, à ce jour, le COG indique bien la graphie « Lège-Cap-Ferret » avec deux tirets, c'est donc celle qui doit être conservée suivant les conventions du projet Communes de France sur Wikipédia.

En espérant avoir été plus précis dans mon explications à présent. Merci, cordialement, --Floflo (discuter) 1 novembre 2019 à 13:39 (CET)[répondre]