Discussion:Voyelle nasale

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Attention : en linguistique, il convient de distinguer le niveau phonétique (sons effectivement réalisés) et le niveau phonologique (qui ne retient des sons que les traits distinctifs faisant fonctionner la langue). On peut dire que phonétiquement, la quasi-totalité des langues connaissent des phénomènes de nasalisation des voyelles. Par exemple en anglais (don't, are'nt ou "aint"). Par contre, les langues connaissant des voyelles nasales au plan phonologique sont relativement rares : il faut pour cela qu'un phonème vocalique non-nasal se distingue d'un phonème vocalique nasal (et non d'une succession comme par exemple "voyelle + n"). Considérées sous cet angle, les voyelles nasales n'existent pas en italien. Parmi les grandes langues européennes, seuls le français (avec 4 nasales dans la langue standard, réduite à 3 si l'on confond "in" et "un"), le portugais (3 : "ão", "õe" et "em") et le polonais (2 : "ę" et "ą") en possèdent. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 83.114.203.71 (discuter), le 30 janvier 2009 à 16:14 UTC

Très juste ! Je vais de ce pas retirer la mention de l’italien, ainsi qu’ajouter une petite allusion implicite à la distinction phonétique / phonologie (que le lecteur curieux pourra approfondir grâce à des liens internes) ; je pense citer l’accent du sud français — qui tend à dénasaliser — pour illustrer le propos. — SniperMaské (d) 25 août 2009 à 01:15 (CEST)[répondre]

Liens des nasales du français[modifier le code]

Je viens de m'apercevoir qu'il y a un problème sur les liens vers les pages de l'alphabet phonétique sur la ligne décrivant les voyelles nasales du français : quand on clique sur le lien vers la fiche de l'API correspondante, cela renvoie sur la page décrivant la lettre non nasalisée de l'alphabet phonétique. Exemple : cliquer sur le lien décrivant le son /ɑ̃/ renvoie en réalité sur la page décrivant le son /ɑ/, et ainsi de suite sur toute la ligne. Sans doute un problème dans le choix des caractères Unicode sur les liens, mais je n'ai pas l'expérience requise pour corriger le problème ; une bonne âme voudrait-elle s'en charger ? Penegal (Me blâmer pour mes erreurs) 12 mars 2015 à 17:35 (CET)[répondre]