Discussion:Réforme orthographique chilienne/LSV 23232
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion[modifier le code]
Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
Chileno rebelde[modifier le code]
10 mai 2024 à 13:46:34 : il est maintenant possible de clore la proposition. En analysant 4 avis modélisés, le bot a estimé une décision d'acceptation, sous réserve d'un sourçage certifié (100%). Pour notifier les participants : {{Notif|SenseiAC|Cosmophilus|Cymbella|Gabon100}}
- De 1844 à 1927, l'espagnol du Chili avait officiellement une orthographe distincte (exemple) de celle de l'espagnol d'Espagne.
Proposant : SenseiAC (discuter) 29 avril 2024 à 04:09 (CEST)
Discussion :
- En tant que créateur et rédacteur principal de l'article, je ne puis qu'approuver. Merci SenseiAC --Cosmophilus (discuter) 29 avril 2024 à 18:47 (CEST)
- Quand laissera-t-on tomber la réforme de l'orthographe du français ? … je sors — Cymbella (discuter chez moi). 29 avril 2024 à 22:21 (CEST)
- Ok. Gabon100 (discuter) 7 mai 2024 à 10:26 (CEST)
SenseiAC : la clôture de ta proposition sera traitée en principe le 11 mai à 13h00. GhosterBot (10100111001)
10 mai 2024 à 13:16 (CEST)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
11 mai 2024 à 13:01 (CEST)
SenseiAC : ton anecdote proposée le 2024-04-29 04:09:00 et acceptée le 2024-05-10 13:16:40 a été traitée par le bot. GhosterBot (10100111001)
11 mai 2024 à 13:01 (CEST)