Discussion:Odin

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Matières à développer eventuellement[modifier le code]

L'article n'est pas mal cependant on pourrait développer encore deux-ou trois points: La Chasse fantastique qui est une survivance des cavalcades célestes du dieu Odin. Dans le paragraphe suivant: "Dans le prologue de l'Edda de Snorri en prose, Snorri Storluson essaie de donner une explication rationnelle des Ases. Selon lui, Odin et ses pairs étaient originellement des réfugiés de la ville d'Anatolie de Troie et que Ases serait un dérivé folklorique du mot Asie." il serait bien de préciser que Snorri tente ainsi de s'inscrire dans la tradition d'Homère avec l'illiade et de Virgile avec l'Éneide et d'assoir ainsi l'Edda en tant que récit epique national. Les oeuvres d'Homer et de Virgile n'étant pas décrié comme "paganisante" et contraire au christianisme par l'église. Snorri voulant ainsi affranchir l'Edda du soupçon de vouloir détourner les chrétiens. Si on veut vraiment peaufiner: Utiliser plus d'ouvrages de Simek, Boyer et de Dumézil pour sourcer qui font réferences en la matière; éventuellement aussi d'Eliade si on veut dépelopper l'aspect chamaniste. Je ne sait pas si Joseph Campbell a écrit quelque chose sur le sujet... Sur google books il y a pas mal de sources (pas forcément en français)--TraductatorT2000 (d) 20 février 2010 à 20:42 (CET)[répondre]

Etymologie du nom "Odin"====[modifier le code]

N'est-ce pas plutôt "le vieux" que "la fureur" ?

Phonétique[modifier le code]

La page propose une redirection vers les articles homophones. Y'a t-il une source qui puisse nous indiquer la phonétique du mot Odin?Samshiel (d) 22 août 2010 à 14:58 (CEST)[répondre]