Discussion:Estádio da Luz
Apparence
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Nom ?
[modifier le code]L'ancien stade a gardé le titre portugais « Estádio da Luz », pourquoi pas celui-ci ? Si on tient à franciser, autant le faire complètement « stade de la Lumière ». Sinon « stade de la Luz » est plus correct que « stade de Luz » puisque « da » en portugais correspond à « de la » et incomparablement plus fréquent dans les sources (132 000 contre 86 sur Google).Df (discuter) 17 août 2020 à 18:27 (CEST)