Aller au contenu

Discussion:Ballade des langues ennuyeuses

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Qu'est-ce qui n'est pas clair dans cette proposition : On pourra aussi noter le texte « Car oncques morsure de serpent coup d'espee ou autre pointure ne fut venimeuse ne si perilleuse comme langue de personne envieuse » issu de La Cité des dames[1] de Christine de Pisan, que Villon a très probablement pu connaitre, et qui aurait même pu l'inspirer aussi pour la Ballade des dames du temps jadis (depuis le De mulieribus claris de Boccace, que Christine de Pisan a discuté en opposition au[pas clair]Roman de la Rose, premier débat littéraire français documenté).

Étant donné que le débat en objet du "pas clair" est documenté dans les articles en référence, et dont l'explication n'a rien à faire dans le présent article ?

A discuter : j'ouvre la discussion, n'étant pas (encore, j'espère) spécialiste de cette forme d'encyclopédie ni de la forme traditionnelle des débats qui s'y déroulent. Chefdegare (discuter)