Le Drakkar hagard
Le Drakkar hagard | ||||||||
Auteur | Alfred Hitchcock (William Arden et Nick West) |
|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pays | États-Unis | |||||||
Genre | Roman policier Littérature d'enfance et de jeunesse |
|||||||
Version originale | ||||||||
Langue | Anglais américain | |||||||
Titre | The Mystery of Wrecker's Rock | |||||||
Éditeur | Random House | |||||||
Date de parution | 1986 | |||||||
Version française | ||||||||
Traducteur | L.-M. Antheyres | |||||||
Éditeur | Hachette | |||||||
Collection | Bibliothèque verte no 277 | |||||||
Lieu de parution | Paris | |||||||
Date de parution | 1988 | |||||||
Chronologie | ||||||||
| ||||||||
modifier |
Le Drakkar hagard (titre original : The Mystery of Wrecker's Rock) est un roman policier américain de littérature d'enfance et de jeunesse, signé sous le nom-maison Alfred Hitchcock pour des motifs publicitaires et de marketing, mais écrit en réalité par William Arden et Nick West.
Il est paru en 1986 aux États-Unis.
Ce roman a été publié en France par Hachette, traduit par L.-M. Antheyres pour la collection Bibliothèque verte.
Résumé
Alors que les Trois Jeunes Détectives sont en pleine partie de pêche, un drakkar viking débarque sur une île proche. Les trois garçons s'empressent de prendre des photos. On leur explique ensuite que c'est la fête annuelle de la famille Ragnarson, descendants de vikings. Mais au cours de la première journée de la fête, qui dure une semaine, on découvre un navire taché de sang. La femme du noyé reconnaît la vedette comme appartenant à son mari, dont le corps a disparu. Le mari s'est-il vraiment noyé ? Par ailleurs, pourquoi certaines personnes tiennent-elles tant aux photos de la fête ? Y a-t-il là des détails compromettants ? Pendant ce temps, on apprend que des apparitions fantomatiques ont lieu sur l'île. Phénomènes étranges, questions insolubles, sur lesquels les jeunes héros veulent en savoir plus, même s'il faut prendre de nombreux risques...