Aller au contenu

Nise Murasaki inaka Genji

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est la version actuelle de cette page, en date du 26 décembre 2020 à 23:29 et modifiée en dernier par Martin-78 (discuter | contributions). L'URL présente est un lien permanent vers cette version.
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Genji rural par une fausse Murasaki, texte de Ryūtei Tanehiko avec des illustrations d'Utagawa Kunisada
Les couvertures des deux livres de Numero12

Le Nise Murasaki inaka Genji (偐紫田舎源氏?), paru à la fin de l'époque d'Edo, est une parodie littéraire du Genji monogatari de Murasaki Shikibu[1],[2],[3]. L'ouvrage, de Ryūtei Tanehiko (柳亭種彦?) (1783-1842) avec des illustrations d'Utagawa Kunisada, est publié sous forme d'impression sur bois entre 1829 et 1842 par Senkakudō[3].

La parodie déplace le cadre temporel de l'époque de Heian à l'époque de Muromachi[4], et remplace la poésie waka par des haikus[4].

C'est l'exemple le plus populaire du genre connu sous le nom gōkan (合巻?), forme littéraire populaire qui fusionne image avec du texte[3]. L'intrigue rapporte les aventures farfelues d'Ashikaga Mitsuuji, deuxième fils d'Ashikaga Yoshimasa, tout en cherchant à récupérer une épée volée, un miroir et un poème dont dépend la sécurité du royaume[3]. La préface du premier chapitre présente le personnage Ōfuji, dont le surnom est Murasaki Shikibu[3]. Dans la préface au dixième chapitre, Tanehiko décrit son propre projet littéraire[1] :

« Quand j'ai commencé à écrire Le Genji rural un ami âgé m'a dit : « Tu devrais essayer du mieux que tu peux de préserver la langue de l'original et ne pas modifier l'histoire. Ce sera alors probablement d'une certaine utilité pour les jeunes qui n'ont pas lu Le Dit du Genji ». Mais un jeune ami me dit, « Tu devrais changer l'intrigue. Tisse les effets du kabuki et du théâtre de marionnettes. Il n'est certes pas possible que quelqu'un n'ait pas lu le Genji ». »

Sur les autres projets Wikimedia :

(en) Haruo Shirane (éditeur), Early Modern Japanese Literature : An Anthology, 1600-1900, Columbia University Press, , 1027 p. (ISBN 0-231-10991-1, lire en ligne), p. 801-842
(en) Andrew Markus, The Willow in Autumn : Ryutei Tanehiko, Harvard University Press, , 290 p. (ISBN 978-0-674-95351-2, lire en ligne)

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b (en) Donald Keene, World Within Walls : Japanese Literature of the Pre-Modern Era, 1600-1867, Columbia University Press, , 606 p. (ISBN 0-231-11467-2), p. 429-435
  2. « False Murasaki and a Rural Genji (Nise murasaki inaka genji) », The Fitzwilliam Museum (consulté le )
  3. a b c d et e (en) Haruo Shirane, Envisioning the Tale of Genji : Media, Gender, and Cultural Production, Columbia University Press, , 400 p. (ISBN 978-0-231-14237-3), p. 211-239
  4. a et b (ja) Yasushi Uematsu (植松安 1885-1945), Kokubungaku gaisetsu (国文学史概説), Kōbundō(広文堂),‎ , National Diet Library (lire en ligne), p. 280-282