Wikipédia:Lumière sur/Federico García Lorca

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cordoue

lointaine et seule.


cheval noir, immense lune

olives dans mon sac

bien que je connaisse cette route

à Cordoue jamais n’arriverai.


À travers les plaines, à travers vent

cheval noir, lune rouge

la mort m’observe

du haut des hautes tours de Cordoue.


Ay ! quelle longue route.

Ay ! quel cheval courageux.

Ay ! Mort tu veux me prendre

sur la route de Cordoue.


Cordoue

lointaine et seule

Federico García Lorca (poète espagnol assassiné par les franquistes le 19 août 1936 à Grenade)- "Chant du cavalier"
(traduction personnelle Vicente Pradal - source : http://www.espritsnomades.com/sitelitterature/garcialorca.html )