Utilisateur:Lepticed7/Brouillon/Histoire du mouvement espérantiste en Nouvelle-Zélande
Arrivée de l’espéranto en Nouvelle-Zélande (1904 - 1909)[modifier | modifier le code]
L’espéranto arrive en Nouvelle-Zélande en 1904 par l’intermédiaire du journal mensuel Review of Reviews (en), détenu par l’espérantiste britannique William Thomas Stead[1]. L’un des premiers espérantistes néo-zélandais est Roland W. St. Clair, un entrepreneur d’Auckland[1]. Roland W. St. Clair publie dès 1904 et durant plusieurs années des articles sur l’espéranto, dans différents journaux, comme The Australian Accountant ou The Voice[1]. Son investissement pour l’espéranto conduira, en 1907, lors d’une rencontre, a ce qu’il soit déclaré pionnier de l’espéranto en Nouvelle-Zélande[1]. Le 5 décembre 1904, Roland W. St. Clair convie les espérantistes pour fonder la Société Néo-Zélandaise d’Espéranto[1]. 17 personnes assistent à l’évènement[2].
En 1904, E. Young (NE. 9639) de Westport, James Hampton (NE. 10533) de Christchurch et J. L. Field (NE. 10544) de Balfour
1910-1913[modifier | modifier le code]
Références[modifier | modifier le code]
- (en) Wm. H. King, A History of the Introduction and Spread of the International, Auxiliary Language, Esperanto, in New Zealand (During the Period 1904 - 1963), Wellington,
- (eo) Ivo Lapenna, Esperanto en Perspektivo, , p. 480
Annexes[modifier | modifier le code]
Bibliographie[modifier | modifier le code]
Articles connexes[modifier | modifier le code]
Liens externes[modifier | modifier le code]