Saison 4 de Slasher

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 4 de Slasher
Titre original Slasher: Flesh and Blood
Série Slasher
Pays d'origine Drapeau du Canada Canada
Chaîne d'origine Shudder
Diff. originale
Nb. d'épisodes 8

Chronologie

Cet article présente le guide des 8 épisodes de la quatrième saison de la série télévisée d'anthologie canadienne Slasher.

Synopsis[modifier | modifier le code]

L'histoire suit une réunion de famille riche mais dysfonctionnelle pour une réunion sur une île isolée. Leurs vieilles blessures et rivalités compétitives éclatent lorsque la famille se rend compte qu'un tueur masqué est sur l'île, avec l'intention de les éliminer cruellement un par un.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents et invités[modifier | modifier le code]

  • Breton Lalama : O’Keeffe Galloway
  • Corteon Moore : Jayden Galloway
  • Jefferson Brown : Merle
  • Nataliya Rodina : Aphra Galloway
  • Patrice Goodman : Birgit Vogel
  • Joanne Vannicola (VFB : Valérie Lemaître) : Amber Ciotti
  • Patrick Garrow (VF : Christian Visine) : Ray Craft

Diffusion[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Titre français inconnu (Thicker Than Water)[modifier | modifier le code]

Titre original
Thicker Than Water (trad. litt. : « Plus épais que l'eau »)
Numéro de production
25 (4-01)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
Aaron Martin

Épisode 2 : Titre français inconnu (The Sins of the Father)[modifier | modifier le code]

Titre original
The Sins of the Father (trad. litt. : « Les péchés du père »)
Numéro de production
26 (4-02)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
Ian Carpenter

Épisode 3 : Titre français inconnu (In Trust)[modifier | modifier le code]

Titre original
In Trust (trad. litt. : « En confiance »)
Numéro de production
27 (4-03)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
J.P. Larocque

Épisode 4 : Titre français inconnu (Upstairs Downstairs)[modifier | modifier le code]

Titre original
Upstairs Downstairs (trad. litt. : « De haut en bas »)
Numéro de production
28 (4-04)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
Ian Carpenter

Épisode 5 : Titre français inconnu (Family Ties)[modifier | modifier le code]

Titre original
Family Ties (trad. litt. : « Liens de famille »)
Numéro de production
29 (4-05)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
Lucie Page

Épisode 6 : Titre français inconnu (Face Time)[modifier | modifier le code]

Titre original
Face Time
Numéro de production
30 (4-06)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
Ian Carpenter

Épisode 7 : Titre français inconnu (Goldfinger)[modifier | modifier le code]

Titre original
Goldfinger
Numéro de production
31 (4-07)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
Sabrina Sherif

Épisode 8 : Titre français inconnu (Kindred)[modifier | modifier le code]

Titre original
Kindred
Numéro de production
32 (4-08)
Première diffusion
Réalisation
Adam MacDonald
Scénario
Ian Carpenter

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Netflix, cartons de doublage