Discussion:Ligue socialiste révolutionnaire

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Mettre au moins une redirection sur le nom en français[modifier le code]

Car un francophone ne retranscrira que très rarement ce nom, le ä n'étant pas sur les claviers français. L'amateur d'aéroplanes (d) 29 avril 2010 à 11:30 (CEST)[répondre]

Oui, je suis d'accord (même si on peut faire [¨] + [a] Émoticône). Je vais donc créer tout de suite la page de redirection. Et même pourquoi ne pas renommer la page avec son nom français? Je n'ai pas osé le faire sans demander à personne mais ça me paraîtrait meilleur. Par contre, je ne suis pas certain de la traduction de « Bund » (on peut le traduire par « organisation », « alliance », « ligue » (Spartakusbund)...). --Xiglofre (d) 29 avril 2010 à 13:02 (CEST)[répondre]
L'article en anglais et en russe reprend bien le terme ligue:) Je change le titre. L'amateur d'aéroplanes (d) 30 avril 2010 à 07:39 (CEST)[répondre]