Discussion:La Conquête de l'Amérique : La Question de l'autre

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Problèmes de l'article[modifier le code]

Cet article présente deux problèmes importants :

  • Il faut des sources secondaires qui parle du livre : résumer celui-ci ne suffit pas. En principe, un article portant sur un ouvrage, sans source secondaire qui analyse celui-ci, n'est pas admissible.
  • La typo est à revoir : on doit éviter de mettre de gras dans le corps de l'article. Le seul endroit où c'est admis est dans la reprise du titre qui figure dans la phrase introductive. Ici, ces mises en caractères gras sont tout à fait injustifiées (surtout lorsque ça met en valeur des fautes d'orthographe ou de typo Émoticône).

--— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 31 mars 2012 à 11:15 (CEST)[répondre]

Le manque de sources secondaires est toujours aussi flagrant. Merci de ne pas enlever les bandeaux (et notamment celui-ci) tant que les problèmes correspondants ne sont pas réglés.
Il est probablement utile de rappeler qu'un article littéraire classique comporte un bref résumé du livre, et surtout, une longue section analysant l'ouvrage sur la base des sources secondaires :
  • contexte de l'écriture et de la publication de l'ouvrage ;
  • genèse et sources de l'ouvrage (= sources utilisées par l'auteur pour écrire son livre)
  • analyse des idées principales (NB : une analyse n'est pas un résumé !) ;
  • accueil critique, etc.
Ici, c'est un peu le monde à l'envers, avec cet immense « résumé » de l'ouvrage, sans aucune analyse fondée sur des sources secondaires.
Or ce qui fait la notoriété d'un livre, et son caractère encyclopédique, ce n'est pas ce que l'auteur en pense et en dit, mais ce que d'autres ont dit à son sujet.
Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 31 mars 2012 à 15:37 (CEST)[répondre]
+1 pour le fond. Un article de Wikipédia n'est qu'une synthèse des informations qui ont été publiées sur un sujet : quand le sujet est un ouvrage, ce sont les publications sur cet ouvrage qu'il faut se contenter de synthétiser, et non l'ouvrage lui-même, pour éviter de verser dans le travail inédit, qui est strictement proscrit de Wikipédia. De ce point de vue, étant donné que, probablement, aucun critique n'a publié d'analyse détaillée, chapitre par chapitre, de l'ouvrage de Todorov, il ne me semble pas pertinent de garder ce plan. Il serait plus intéressant d'aborder l'ouvrage selon les thématiques évoquées dans les publications sur cet ouvrage (approche historique VS approche moraliste, théorie de la communication...). Cela permettrait aussi d'éviter de résumer l'ouvrage lui-même, de manière inédite, chapitre par chapitre.
✔️ Typo corrigée.
El Comandante (d) 8 avril 2012 à 20:30 (CEST)[répondre]
Je ne peux qu'approuver ce qui est dit ci-dessus : l'ouvrage doit être abordé sous forme d'une analyse (que pensent d'autres spécialistes d'un livre QUI EST UN OUVRAGE À THÈSE ?). Michel wal (d) 7 septembre 2012 à 23:49 (CEST)[répondre]

Rappel sur les conventions typographiques applicables aux titres[modifier le code]

Rappel :

« En cas de sous-titre (lequel est introduit par la conjonction « ou » ou de titre double (dont les deux parties sont liées habituellement par un tiret ou deux-points), les principes précédents s’appliquent à chaque partie. Exemple : Pirates des Caraïbes : La Malédiction du Black Pearl. »

Ce qui est exactement le cas ici. La typographie correcte du titre est donc nécessairement La Conquête de l'Amérique : La Question de l'autre. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 1 avril 2012 à 00:01 (CEST)[répondre]