Discussion:Jalousie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

(Sujet non indiqué)[modifier le code]

La définition de la jalousie me paraît un peu sujette à caution dans la mesure où elle semblerait plutôt s'appliquer à l'envie. On est jaloux de ce que l'on possède, on envie ce que l'on a pas. Mais peut être que je me trompe.

29/11/2010 en effet cet article est pour le moins boiteux dans la mesure où il reste confus sur la distinction entre deux notions qui pourtant sont diamétralement opposées : l'envie est une passion (triste dirait Spinoza) générée par le désir de posséder un objet qu'un autre possède (la femme du voisin par exemple) quand la jalousie repose sur la crainte précisément d'être dépossédé d'un sien objet (sa propre femme) (G.JAMIN)

Dans le sens courant il me semble que la jalousie fait également référence à l'envie (le désir de posséder ce qu'un autre a, et non pas la peur de perdre ce que l'on a déjà), notamment dans le domaine matériel. Cf. la première définition de wiktionary: "Dépit que l’on a de ne pas obtenir ou posséder ce qu’un autre obtient ou possède, comme la richesse, les succès, la gloire, les talents, etc.". Cf. également la section "autre approche" focalisée sur les possessions d'un rival. Cf. également la page English "the term generally refers to the thoughts or feelings of insecurity, fear, concern, and *envy* over relative *lack of* ...", qui inclue l'envie et insiste sur le manque, et non pas la perte potentielle, et "In its original meaning, jealousy is distinct from envy, though the two terms have popularly become synonymous in the English language, with jealousy now also taking on the definition originally used for envy alone" qui reprend mon argument dans le cas de l'anglais courant. L'opposition franche de la jalousie à l'envie me paraît éloignée de l'usage français. Peut-être cette distinction franche est-elle spécifique au domaine de la psychologie, auquel cas je suggère de l'écrire explicitement dans l'introduction. Envie#Comparaison_à_la_jalousie résume assez bien la situation.

Ressentiment[modifier le code]

Il me semble que l'émotion est comme un signal d'alarme qui se déclenche en soi, provoqué par une expérience vécue. Ne serait-ce pas plutôt un ressentiment plutôt qu'un sentiment ? Rien de secondaire dans les émotions il me semble également. Lorsque Caïn a tué Abel, avait-il peur ? Etait-il anxieux concernant une perte anticipée de valeurs personnelles ? Il me semble que dans ce cas, la jalousie est une sorte d'aversion à l'idée de ne pas avoir été considéré comme le meilleur ou le préféré, donc un mot qui serait étroitement lié à des questions spirituelles ou de pathologies psychiatriques et non un mot à utiliser dans le langage courant.