Discussion:Ciron de la farine/LSV 20948

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Archivage de la discussion[modifier le code]

Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.

Breaking News pour littéraires[modifier le code]

26 janvier 2022 à 09:45:23 : il est maintenant possible de clore la proposition. En analysant 3 avis modélisés, le bot a estimé une décision de probable acceptation, sous réserve d'un sourçage certifié (75%). Pour notifier les participants : Notification Abalg, SenseiAC et Bertrouf :

Validée Proposition validée. L’anecdote qui suit, proposée par Abalg le 2021-12-26 06:52:00, a été certifiée par Micheletb au niveau d'une source directe et validée par Bertrouf. Elle va être déplacée sur la page de préparation des publications, pour être ensuite insérée automatiquement sur la page d’accueil après un passage dans l’antichambre Écrivain :
  • En évoquant le ciron comme symbole de l'extrême petitesse en littérature, Blaise Pascal avait certainement en tête le sarcopte.


Proposant : Abalg Bzzzzzz 26 décembre 2021 à 06:52 (CET)[répondre]

Discussion :

  • Why not sur le fond, mais Demande : forme à retravailler. anecdote guère compréhensible en l'état, àma à mieux formuler, + mentionne une symbolique comme si elle était générale au lieu de l'attribuer à son auteur. Même le lien en gras me semble trompeur, puisqu'on dit que le ciron dont on parle n'est en fait pas celui vers lequel on pointe avec le lien. Je suggère donc de soit faire pointer le lien vers le paragraphe spécifique « Identité du Ciron de Pascal » en mettant le lien sur tout « Ciron de Blaise Pascal », soit avoir le lien en gras qui pointe simplement vers Ciron de la farine comme en haut mais alors le mettre sur la partie de l'anecdote évoquant le « vrai » ciron (bref, le « un » à la fin dans la formulation actuelle). Au passage, la majuscule à « ciron » dans « Ciron de Blaise Pascal » me semble aussi très discutable puisque justement ce ciron n'est pas un Ciron... SenseiAC (discuter) 27 décembre 2021 à 01:40 (CET)[répondre]
    Bonjour SenseiAC, j'imagine que vous n'avez pas lu l'ensemble de l'article, car vos deux premières affirmations sont fausses. Je détaille : premièrement, la symbolique de la petitesse que représente cette bestiole est bel et bien générale et ce fait est correctement sourcé par l'encyclopédie de Diderot et D'Alembert ainsi que par le dictionnaire d'Alain Rey et également confirmé les travaux d'André de 2019. Deuxièmement, lire le paragraphe Noms français est important pour comprendre l'histoire compliquée du mot ciron et la partie citation en littérature l'est également pour les lecteurs ne connaissant pas son importance culturelle. Pour les personnes connaissant le sujet, le dernier paragraphe et l'annonce de l'identité de la bestiole est étonnant. Aujourd'hui, un ciron est un Ciron de la farine (mettre ce dernier en titre est déjà une surprise, avant que je n'améliore l'article, il se nommait Ciron (acarien), mais les sources en nomenclature française sont claires). Troisièmement, vous avez raison pour la majuscule, c'est corrigé. Bien à vous. — Abalg Bzzzzzz 27 décembre 2021 à 06:27 (CET) p.S., de mon côté, je suis assez surpris de votre perplexité...[répondre]
    Autre proposition :Demande : proposition à réexaminer. Le ciron de Blaise Pascal, un acarien symbole de l'extrême petitesse en littérature, n'en n'était pas un.Abalg Bzzzzzz 27 décembre 2021 à 09:47 (CET)[répondre]
  • C'est plutôt intéressant et nous apprend plein de trucs sur l'animal et son symbolisme. J'ai du mal avec le « n'en n'était pas un », je trouve que c'est difficile à comprendre. Ça me rappelle cette blague absurde : « C'est un homme qui rentre dans un bar et dit : "Bonjour c'est moi"... et en fait, ce n'était pas lui ! ». N'y-a-t-il pas moyen d'avoir une reformulation un peu moins cryptique ? Bertrouf 5 janvier 2022 à 14:03 (CET)[répondre]
Bertrouf, Ah Ah Ah, c'était pour mettre un peu de suspens mais c'est vrai, tu as raison. Que dirais-tu de celle-ci? : Demande : proposition à réexaminer. Le ciron de Blaise Pascal, un acarien du fromage symbole de l'extrême petitesse en littérature, désignait en réalité l'acarien de la gale.Abalg Bzzzzzz 5 janvier 2022 à 15:25 (CET)[répondre]


Notification Abalg : la clôture de ta proposition sera traitée en principe le 27 janvier à 01h00. GhosterBot (10100111001) 26 janvier 2022 à 09:15 (CET)[répondre]


Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001) 27 janvier 2022 à 01:03 (CET) [répondre]

Notification Abalg : ✔️ ton anecdote proposée le 2021-12-26 06:52:00 et acceptée le 2022-01-26 09:15:38 a été traitée par le bot. GhosterBot (10100111001) 27 janvier 2022 à 01:03 (CET)[répondre]