Discussion:Bataille du pont de Lodi

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Syntaxe : les malheurs d'un pronom démonstratif[modifier le code]

Dès la première phrase du paragraphe 1, nous lisons

« Bonaparte surprend tout le monde par son début de campagne : il sépare les armées Austro-Sardes, lors des batailles de Montenotte et Mondovi, et contraint cette dernière, forçant le royaume de Piémont-Sardaigne à signer l'armistice de Cherasco, le 28 avril, puis le traité de Paris, le 15 mai »

Il est effectivement d'usage courant dans Wikipédia d'utiliser à mauvais escient les pronoms démonstratifs (« celui-ci », « ce dernier »), et c'est parfois assez anodin. Dans le cas présent, c'est particulièrement désastreux : le seul substantif féminin de la phrase que pourrait représenter « cette dernière », c'est le mot « campagne », ce qui est absurde. Bref, une simple question : que peut donc bien signifier cette phrase ?

Présenté autrement : qui Bonaparte contraint-il, et à quoi la contraint-il ? Bref : une phrase à revoir.


Et tant qu'à faire... Au paragraphe 3, on trouve une phrase à deux propositions prncipales :

« Beaucoup sont tombés mais les tirs ont fait de la fumée, habitués aux torrents de la montagne, les Savoyards ont remarqué que la profondeur du fleuve diminue d'un coup »

Certes, on comprend les faits narrés. Mais cela ressemble à un bric-à-brac et le moins qu'on puisse dire est que la construction de la phrase est douteuse : il n'est pas vraiment facile de voir le lien qui peut exister entre la fumée des tirs et la largeur du fleuve. La logique de cette phrase est, pour le moins, surréaliste. Un petit nettoyage s'impose. NoModif


Preem Palver 4 février 2013 à 11:08 (CET)

qu'est-ce? 2A01:E0A:9FB:80F0:DC6D:ED57:6B8:98DF (discuter) 4 janvier 2022 à 18:49 (CET)[répondre]