Discussion:Élargissement de la zone euro

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Références[modifier le code]

Cet article est une traduction de l'article anglais, merci de ne pas rajouter références nécéssaires, toutes les références sont là-bas. Atoine85 (d) 13 avril 2012 à 11:45 (CEST)[répondre]

Maintenant que l'article est terminé, il faudrait prendre les références de l'article anglais et les remettre sur l'article français, en plus de dire que cet article est issu de la page en anglais. Atoine85 (d) 14 avril 2012 à 00:19 (CEST)[répondre]

Traduction[modifier le code]

Cet article est en cours de traduction. La page d'origine étant Enlargement of the eurozone (en) en anglais. Je pose donc le bandeau de "travaux". Atoine85 (d) 13 avril 2012 à 01:06 (CEST)[répondre]

La traduction de cet article est terminée. Atoine85 (d) 14 avril 2012 à 00:19 (CEST)[répondre]
C'est chouette d'avoir traduit, mais l'article anglais est loin d'être parfait... C'est inutile de lister les déficits budgétaires et les taux d'intérêt d’États même pas membres de l'UE ; la partie "histoire" est ridiculement courte ; la section "résumé du processus d'adoption" fait doublon avec le reste... Le tout est mal sourcé (sur en:) : les travaux universitaires ne manquent pas sur un tel sujet !
Ce n'est que mon avis, qui ne concerne pas votre travail en lui-même - il reste des fautes de typo et des formulations à corriger, mais c'est toujours le cas dans une traduction. Il reste en revanche beaucoup à faire ; je peux donner des indications et faire un travail de relecture, mais je n'aurai pas la disponibilité de chercher les sources universitaires récentes et en français dont l'article aurait besoin.
Bonne continuation !
Ljubinka (d) 14 avril 2012 à 00:45 (CEST)[répondre]
C'est sûr que l'article anglais est loin d'être parfait, mais maintenant on a une base pour travailler. Et un article traduit vaut mieux que rien du tout. Atoine85 (d) 14 avril 2012 à 10:34 (CEST)[répondre]

Relecture[modifier le code]

Maintenant que la traduction est terminée, il faudrait relire entièrement l'article et corriger les fautes d'orthographes, et, éventuellement, reformuler certaines phrases ou paragraphes si nécessaires. Atoine85 (d) 14 avril 2012 à 00:19 (CEST)[répondre]

Rapport de la BCE[modifier le code]

Le rapport de convergence 2010 de la BCE se trouve à l'adresse suivante : http://www.ecb.int/pub/pdf/conrep/cr201005fr.pdf Il serait à mon avis utile pour améliorer l'article. Ljubinka (d) 12 avril 2012 à 22:14 (CEST)[répondre]

Oui, il faudra améliorer l'article une fois la traduction terminée. Atoine85 (d) 13 avril 2012 à 01:06 (CEST)[répondre]

Bonjour, qqun peut me dire à quoi correspond ce « Big-Bang » dans la section Résumé du processus d'adoption et s'il a réellement une valeur communément admise (rapidement sur google, je ne trouve rien) ou si c'est l’œuvre d'un contributeur qui est resté. --Masterdeis 27 juin 2013 à 22:05 (CEST)[répondre]

Certainement l'oeuvre d'un contributeur maîtrisant mal le Français, et préférant utiliser un terme anglais fourre-tout "grand choc" --Etpof (discuter) 18 juillet 2015 à 11:27 (CEST)[répondre]

[Розширення Шенгенської зони — Вікіпедія (wikipedia.org)] 46.211.168.8 (discuter) 24 décembre 2022 à 01:53 (CET)[répondre]