Utilisateur:Kikuyu3/Maintenance Catégorie:Doute

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

"Catégorie:Doute" : liste des pages à traiter. MAJ 04/09/16.

Message type[modifier | modifier le code]

  • En cas d'insertion simple de nocat par exemple sur une PDD, une PU ou un brouillon :

== Dédoutation ==
Bonjour {{safesubst:BASEPAGENAME}},
Dans le cadre de la maintenance de la catégorie/Doute, et pour éviter d'y retrouver systématiquement le lien vers

[[?????????????????|ta (votre) page Utilisateur (PU)

ou ta page de brouillon]]

normalement maintenancée par tes propres soins, j'ai "passivé" le modèle:Doute en y ajoutant <code>nocat=1</code>. En effet, la présence de ce modèle sur ta page relève d'un autre objet que précisément la notification à la communauté d'un doute de traduction : pédagogie, mémo,... L'apparence de "ta" page ainsi traitée demeure inchangée : la manip vise uniquement à éviter de retrouver cette même page lors d'une prochaine maintenance (>>> perte de temps, agacement, aigreurs d'estomac, crispations digitales, douleurs dorsales, céphalées aigües, multi-hyperalgies atypiques et issue finale éventuellement fatale). Pardonne(z)-moi cette immixtion dans ton (votre) jardin privatif.<br /> Cordialement, et Hop ! ~~~~

  • En cas de message aux "suiveurs" sur la PDD de l'article :

== Doutes sur la traduction ==
Bonjour,<br />
A l'attention des personnes qui suivent cet article, je souligne (même si ça se voit assez) les doutes signalés sur la traduction d'une ou plusieurs phrases. Faute de parler la bonne langue ou d'appréhender suffisamment le sujet, je ne suis pas en mesure d'y remédier. Quelqu'un maîtrisant suffisamment<br />
l'allemand<br />
le russe<br />
le xxx<br />
pourrait-il y mettre le nez ? Il faut remplacer ce qui se trouve à l'intérieur des accolades :<br />
<nowiki>{{Doute|Phrase à traduire|proposition de traduc (douteuse ? )|de}}
</nowiki>
par le texte qui vous paraît approprié.<br>
La suppression du modèle:Doute permettra la mise à jour de la catégorie correspondante et évitera aux maintenanceurs de revenir sur l'article y perdre leur temps et leur énergie. Merci d'avance.<br />
Sans changement à mon prochain passage, je solliciterait le Portail:Musique, mais vous pouvez aussi en prendre l'initiative sans attendre.<br>
Cordialement, et Hop ! ~~~~


1[modifier | modifier le code]

2[modifier | modifier le code]

  • 27e bataillon de jägers : incompétent, géographie finnoise à partir de langue du même métal. 07/09 : message sur la PDD de l'article en finnois


A[modifier | modifier le code]


B[modifier | modifier le code]


C[modifier | modifier le code]

  • Call Off the Search : langue allemande. 09/16 : sollicité la PDD.
  • Carl von Effner : langue allemande. 09/16 : sollicité la PDD.
  • Charlie Haden : langue allemande. 09/16 : sollicité la PDD.
  • Château rouge (Weimar) : langue allemande. 09/16 : sollicité la PDD.
  • Chemin de fer hippomobile Budweis-Linz-Gmunden : langue allemande. 09/16 : sollicité la PDD.
  • Chlorure d'indium(III) : vocabulaire spécialisé de chimie. 09/16 sollicité la PDD.


D[modifier | modifier le code]

  • Modèle:Doute : modif sans objet.


E[modifier | modifier le code]


F[modifier | modifier le code]


G[modifier | modifier le code]

  • Guatemala Feliz : langue poétique espagnole. 09/16 : sollicité le Portail:Amérique
  • Gustav von Mevissen : langue allemande. Sollicité la PDD.

H[modifier | modifier le code]

  • Hasta Mitra : langue indonésienne. 07/14 : sollicité le Portail:Indonésie. 09/16 : relancé U:Humboldt
  • Heinrich Zille : langue allemande.
  • Heure normale du Japon :langue japonaise. Juillet 2019 : message en PDD.
  • Hymne national du Guatemala : voir Guatemala Feliz

I[modifier | modifier le code]

  • Ivor Armstrong Richards : expression spécialisées de littérature, langue anglaise. Sollicité le Portail:Littérature.


J[modifier | modifier le code]

  • Jayme Caetano Braun : langue protugaise. Sollicité le Projet:Brésil.
  • Jeu de Phlyax : en attente intervention éventuelle de Alexander Doria, sollicitée vers 01/07/14. A défaut, se référer à la page de Brouillon n°4 d'Utilisateur:Fsojic
  • Joaquín París Ricaurte : expression idiomatique espagnole. Sollicité les auteurs de l'article ES: d'origine.


K[modifier | modifier le code]

  • Kantai Collection : langue japonaise.


L[modifier | modifier le code]

  • Leutkirch im Allgäu : langue allemande. 09/16 : sollicité le Projet Monde Germanique.
  • Liste des monuments nationaux du Santander : iditismes espagnol (locaux ?). 09/16 : sollicité le Projet:Colombie.
  • Liste des suffragistes et suffragettes
  • Live to Dance
  • Discussion:Lohr am Main : langue allemande. Sollicité l'auteur Romainhk. Suite réponse de RomainHK, sollicité le Projet Monde germanique. Relance 09/16.
  • Discussion:Ludwigsau : langue allemande. Sollicité un des contributeurs Romainhk (09/14 ? ). Sollicité le Monde germanique (09/16).

M[modifier | modifier le code]

  • Maria Valberhova : signalé sur le portail Culture russe.
  • Discussion:Maria Valberhova : signalé sur le portail Culture russe.

N[modifier | modifier le code]

  • Naso (poisson) : anglais de l'aquariophilie. ??? (molted = marbré ???). A revoir ultérieurement.
  • Nike Air Max : des baskets Nike sur une encyclo ????
  • Utilisateur:Nolan.alenko : mémo utilisateur. Ne pas effacer.

O[modifier | modifier le code]

  • Olivier : langage hébreu. A revoir pour sollicitation d'un portail.

P[modifier | modifier le code]

  • Pablo Escobar, le patron du mal : langue espagnole sur une série télé. Plus tard, peut-être.
  • Parc d'État de Presque Isle : langage écolo-climatix. A revoir pour sollicitation.
  • Paul Kariya : anglais du Hockey. A revoir pour sollicitation.
  • Utilisateur:Pépé34/Brouillon : relancé le contributeur.
  • Discussion:Peppino Impastato : langue italienne. A revoir pour sollicitation. 09/16 : sollicité le portail Italie.
  • Peter McCullough  : levé le doute, mais le corps principal de l'article est en REM, et reste à traduire. A revoir.
  • Pfälzische Maximiliansbahn : langue allemande. A revoir pour sollicitation.
  • Philip Verheyen : langage médical anglais du XVIIe s. A revoir pour sollicitation.
  • Utilisateur:Pierre.becquart : illustr/ation du modèle sur une PU. Conservé en l'état.
  • Pietro Romualdo Pirotta : italien de la botanique. A revoir pour sollicitation.
  • Piknik : langue rock n' roll russe. A revoir pour sollicitation.
  • Pisco sour : langue espagnole, vinification. A revoir pour sollicitation.
  • Polypyrrole : anglais, chimie. A revoir pour sollicitation.
  • Discussion:Portrait de phase : levé le doute et message aux "Projets"Physique et "Mathématiques"

R[modifier | modifier le code]

  • Réserve écologique de Wainwright Dunes : anglais botanique. A revoir pour sollicitation.
  • Risques naturels en Colombie : anglais de la météo. A revoir pour sollicitation.
  • Riverdance : gaëlique, danse. Sollicité le portail Irlande

S[modifier | modifier le code]

  • Discussion:Santa Maria del Fiore : italien de l'architecture. A revoir pour sollicitation. 09/16 sollicité Portail Italie.
  • Utilisateur:Sebk/Brouillon : sollicité SebK, en ... vacances (longues ? )
  • Sesimbra : portugais des plages. A revoir pour sollicitation.
  • Utilisateur:Sisqi/EnTravaux : illustration de la syntaxe sur une PU. Ne pas supprimer.
  • Splashed White : équitation > Tsaag.
  • Utilisateur:SyntaxTerror/Brouillon : japonais, manga, alors...
  • Discussion:Système physique : a revoir. Dodo !

T[modifier | modifier le code]

  • Taufiq Ismail : langue indonésienne. 09/16 : sollicité le Portail:Indonésise
  • Télévision numérique terrestre en Belgique : ne concerne pas un doute de traduction, mais d'expertise. 09/16: sollicité la PDDD de l'artik.
  • The Bachelor (émission de télévision américaine)
  • The Doo-Wops & Hooligans Tour
  • Theriodontia
  • Thomas Jones
  • Those Were the Days (chanson)
  • Timimus
  • Tinker (cheval)
  • Tractographie
  • Tradition de Pierre le laboureur
  • Projet:Traduction/*/Bistro/Archives 2009
  • Projet:Traduction/Bistro
  • Projet:Traduction/Bistro/Archives 2010
  • Tragédie de Semanggi
  • Turandot (Busoni)
  • Tyrannasorus rex

U[modifier | modifier le code]

  • Umami
  • Université d'Oxford
  • Université hébraïque de Jérusalem
  • USS Maine (ACR-1)
  • USS Texas (1892)


V[modifier | modifier le code]

  • Utilisateur:Vincent.vaquin/Théorie de la structuration : brouillon sur un sujet de sociologie. 09/16 : sollicité U:Vincent.vaquin.
  • Vision des oiseaux
  • Vortigaunt

W[modifier | modifier le code]

  • W. E. B. Du Bois
  • Ward Hill Lamon
  • Discussion Wikipédia:Wikiconcours/mars 2013/Équipes/Équipe 17
  • Discussion Wikipédia:Wikiconcours/octobre 2012/Équipes/Équipe 28
  • Wind It Up
  • Discussion utilisateur:WJamileHw


X[modifier | modifier le code]

  • XV Corps (Guerre de Sécession)

/// The End ///